[John McLaughlin]: chào ngài xin chào xin chào
[RhUNhYl62Oo_SPEAKER_05]: Chào buổi tối mọi người.
[Breanna Lungo-Koehn]: Vâng, tôi đoán tất cả chúng ta đều làm vậy ngoại trừ tôi. Chúng ta sẽ trễ vài phút, điều đó thật tuyệt. Hiện tại là 4.03. Chúng tôi có một cuộc họp ủy ban trường học. Hôm nay, ngày 3 tháng 2 năm 2022, toàn bộ Ủy ban sẽ họp vào Thứ Năm, ngày 3 tháng 2 năm 2022 từ 4 đến 6 giờ tối. Hay đúng hơn, nếu chúng ta làm những việc này, chúng ta có thể thực hiện chúng từ xa thông qua Zoom. Mục đích của cuộc họp là để thảo luận, chỉnh sửa và thông qua các quy định của Ủy ban Nhà trường do Ủy viên Rousseau đề xuất. Trường Công Metro mời bạn đặt lịch hẹn trên Zoom. Bạn cũng có thể gọi 1-929-205-6099 Nhập ID cuộc họp 99484267944 khi được nhắc. Chương trình nghị sự là mục đích của cuộc họp là thảo luận, chỉnh sửa và phê duyệt tài liệu của Ủy ban Nhà trường do Ủy viên Rousseau đề xuất. Cảm ơn tất cả các bạn đã ở đây. Tôi biết chúng ta có một bộ quy tắc. Vâng, Nghị sĩ Rousseau.
[Paul Ruseau]: Cảm ơn, bạn có muốn tôi tham gia không?
[Breanna Lungo-Koehn]: Vâng, vui lòng gọi.
[Paul Ruseau]: cảm ơn bạn Thượng nghị sĩ Graham? Tôi đã nhìn thấy nó. Thành viên Hayes?
[Paul Ruseau]: Thành viên Kretz?
[Breanna Lungo-Koehn]: đây.
[Paul Ruseau]: Thượng nghị sĩ McLaughlin?
[Breanna Lungo-Koehn]: đây.
[Paul Ruseau]: Thành viên Mouston? chưa Thành viên Sushil? Thị trưởng Wendell Cohen?
[Breanna Lungo-Koehn]: quà tặng Sáu người có mặt và một người vắng mặt. Chà, chúng ta có thể quyết định cách sống qua tất cả. Chúng ta có nên xem lại 10 quy tắc đầu tiên ở trang hai không? Xem liệu bạn có bất kỳ câu hỏi hoặc mối quan tâm nào không. Ý tôi là, tôi có thể bắt đầu, tôi có thể bắt đầu.
[Kathy Kreatz]: Tôi ủng hộ điều đó.
[Breanna Lungo-Koehn]: Xuất sắc. Câu hỏi của Chủ tọa về Điều 2. Chúng ta không cần một hội nghị chính trị như chúng ta đã làm vào tháng 1 năm ngoái và đây chỉ là câu hỏi thứ hai của tôi. Vì vậy, nếu mọi thứ cần được thương lượng, rõ ràng chúng ta có thể biến hội nghị chính trị thành tùy chọn. Nhưng khi chúng tôi đi đến một thỏa thuận khá rộng rãi và đi thẳng vào phòng, tôi chỉ muốn nhấn mạnh điều đó. Thượng nghị sĩ Russo?
[Paul Ruseau]: Vâng, thực ra điều này được nói ra sau mỗi cuộc bầu cử hai năm một lần. Trên thực tế, chỉ hai năm một lần.
[Breanna Lungo-Koehn]: Nhưng sau cuộc bầu cử kéo dài hai năm, năm nay chúng ta không tổ chức đại hội bầu cử.
[Paul Ruseau]: Vâng, chúng tôi đã làm. Bạn bầu tôi và phó tổng thống như thế nào? Đó là nhóm của chúng tôi.
[Breanna Lungo-Koehn]: Chà, chúng tôi đã gặp nhau trong hội đồng thành phố, và tôi đã quen với hội đồng thành phố, chúng tôi có những cuộc họp lúc 6:40, 6:30, và chúng tôi vào phòng và bày biện. Thưa bà Thị trưởng.
[Paul Ruseau]: Ừ, thực ra, tôi nghĩ chúng ta có thể làm điều đó lần cuối, như ủy ban trẻ em hay gì đó. Tôi không có sự ưa thích mạnh mẽ nào đối với bất kỳ phương pháp nào chúng tôi sử dụng. Trong hai nhiệm kỳ đầu tiên của tôi, tôi tin rằng chúng tôi đã có một cuộc gặp ngắn trước phiên họp thường kỳ. Sẽ không khó đối với tôi khi đưa vấn đề này vào chương trình nghị sự của các cuộc họp thường kỳ của chúng tôi. Tôi không có sở thích rõ ràng, nhưng tôi chắc chắn đồng ý rằng nên thực hiện hai năm một lần.
[Melanie McLaughlin]: thị trưởng cảm ơn bạn Trước khi chúng ta thực sự nói về các quy tắc cụ thể, tôi muốn đặt một câu hỏi. Tôi nghĩ tôi đang hỏi về sự khác biệt giữa quy tắc và chính sách, hoặc những gì chúng tôi đang xác định, bởi vì tôi biết ngay cả xung quanh câu hỏi họp kín này, chúng tôi có một chính sách về chính sách của mình, mà, thành thật mà nói, lẽ ra phải là một cuốn sổ tay, nhưng thực tế không phải vậy. Theo chính sách của chúng tôi, chúng tôi bắt buộc phải có sẵn một cuốn sổ tay trong văn phòng người giám sát và chia sẻ với mỗi bạn. Vì vậy, những gì tôi đang làm bây giờ là kết hợp nó lại với nhau trong tìm kiếm Google Doc. Chúng ta có thể thấy điều đó trong Google Docs nếu mọi người muốn, nhưng tôi nghĩ cho đến nay đã có một số nội dung về điều này trong chính trị, chúng tôi chưa làm điều đó, nhưng đã có một số nội dung trong chính trị về điều này. Bạn biết đấy, bầu cử tổng thống và phó tổng thống và quá trình đó diễn ra như thế nào, tôi không nghĩ nó nói cụ thể về cuộc họp kín, nhưng tôi có thể xem và có thể thực hiện một cuộc khảo sát ngay bây giờ nếu mọi người muốn biết chính sách của chúng tôi là gì. Vì vậy, hãy lùi lại một bước, tôi đang cố gắng tìm hiểu sự khác biệt giữa quy tắc được đề xuất và chính sách hiện tại của chúng ta, và nếu chúng ta áp dụng quy tắc đối với chính sách, trong trường hợp này, Tôi cũng tò mò về điều này vì chúng tôi có chính sách về cách thay đổi chính sách. Vì vậy, nó giống như rất nhiều. Tôi đang gửi lại cho họ một liên kết đến tài liệu chính sách và quy tắc được đề xuất. Chúng ta có thể thực hiện một số nghiên cứu nếu cần, nhưng tôi chỉ muốn đảm bảo rằng cả hai chúng ta đều biết mình đang làm gì. Xin vui lòng, cảm ơn bạn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Luật sư của ông Greenspan.
[SPEAKER_01]: Cảm ơn thị trưởng. Vào thời điểm này, sổ tay chính sách trực tuyến đã được ra mắt tại MASC. Nhiều quy định trước mắt chúng ta tối nay đều nhất quán với hướng dẫn trực tuyến. Một số thì không. Vì vậy, tôi nghĩ họ cần phải rõ ràng, khi họ hoàn toàn chấp nhận tài liệu này, nếu họ xem sổ tay chính sách trực tuyến, chẳng hạn như một ví dụ, một điều nhanh chóng là vào ngày thứ chín này, các cuộc họp ủy ban nhà trường sẽ diễn ra vào thứ Hai tuần thứ nhất và thứ ba lúc 6 giờ chiều. Trong sổ tay chính sách, viết hoa B, viết hoa E, ghi 7 giờ tối. Vì vậy đây là những gì bạn cần phải làm rõ: Nếu bạn không đồng ý với hướng dẫn trực tuyến, đây là những gì bạn sẽ sử dụng sau này.
[Melanie McLaughlin]: Nhưng nếu ông cho phép tôi, Thị trưởng. Vâng, chỉ là thủ tục, tôi không biết, có thể là Howard hoặc thủ tục cũng vậy, có một quy trình trong sách hướng dẫn cách thay đổi chiến lược, nên đó là câu hỏi. Và tôi nghĩ có một cách để từ bỏ quyền thay đổi chính sách. Chúng ta phải tham khảo sổ tay chính sách để đạt được điều này. Nhưng tôi nghĩ nó cho thấy chúng ta phải đưa sự thay đổi chính trị vào chương trình nghị sự. Chính trị phải được thảo luận. Sau đó, tại cuộc họp tiếp theo, chính sách có thể được thay đổi. Một lần nữa, đây là Hướng dẫn chính sách trực tuyến. Vì vậy, không, tôi đoán tôi muốn lùi lại một bước và xem xét các quy tắc là gì, chính sách là gì, chúng ta phân biệt như thế nào? Nếu chúng ta có thể làm được điều đó thì đó sẽ là một sự trợ giúp lớn. Cảm ơn
[Kathy Kreatz]: Vâng, tôi thực sự sẽ đề cập đến điểm thứ chín vì năm ngoái, Paulette và tôi đã đưa ra nghị quyết thay đổi thời gian bắt đầu cuộc họp thành 6:30. Bởi vì chúng tôi đã nhận được ý kiến từ công chúng. Năm ngoái, họ thích 7 giờ tối hơn. bắt đầu cơm Chúng tôi có thể bắt đầu vào những thời điểm khác nhau, chẳng hạn như chúng tôi bắt đầu lúc 5 giờ, đôi khi là 6 giờ, đôi khi là 6:30, vì vậy chúng tôi đưa ra quyết định này với tư cách là một nhóm và chúng tôi chọn 6:30 giờ, bạn biết đấy, làm trung gian với tư cách là quản trị viên công, v.v., vì vậy ý tôi là, vâng. Tôi nghĩ, bạn có biết mọi người cảm thấy thế nào khi bắt đầu không? Bạn biết đấy, chúng ta có thể thử lúc sáu giờ được không? Nếu việc tham dự các cuộc họp không mang lại lợi ích cho cộng đồng, chúng ta có thể phải thay đổi quy định này.
[Jenny Graham]: Nghị sĩ Graham, và sau đó là Nghị sĩ Russo. Cảm ơn bạn, tôi nghĩ mỗi khi bạn thực hiện một thay đổi như thế này, trước tiên bạn phải chấp nhận lượt thích. Sẽ có điều gì đó mới mẻ và sau đó bạn phải quay lại và sửa nó. Bạn biết nơi nào khác để lấy tài liệu, vì vậy theo quan điểm của tôi, các quy tắc là những quy tắc chi phối cơ quan này. Các chính sách là những điều mà giám đốc học khu phải thực hiện khi điều hành một khu học chánh, vì vậy đối với tôi, tài liệu này nói về cách chúng ta hoạt động với tư cách là một ủy ban trường học và tổng giám đốc không phải là thành viên của ủy ban trường học. Người giám sát mong đợi sẽ làm được. Thành thật mà nói, chúng tôi chưa bao giờ có tài liệu quy định. Vì vậy, chúng tôi đã đưa ra các quy tắc trong chính sách, theo tôi, đây là một bước đi tồi ngay từ đầu. Vì vậy, tôi nghĩ điều đầu tiên chúng ta cần làm là thảo luận về những quy tắc này khi chúng được trình bày cho chúng ta. Sau đó, nếu chúng ta đồng ý rằng đây là bộ quy tắc phù hợp thì ai đó cần xem lại các quy tắc đó và đưa ra kiến nghị loại bỏ chúng. Nhưng tôi nghĩ không đáng lo ngại về việc loại bỏ một chính sách nếu chúng ta không đồng ý với chính sách mới này. Vì vậy, tôi đề nghị chúng ta nên xem lại tài liệu này, thống nhất về cách chúng ta nghĩ rằng cơ quan này nên hoạt động và sau đó cần xem lại sổ tay chính sách, xác định những xung đột tồn tại ở đâu và loại bỏ chúng một cách đơn giản. Tôi muốn chúng ta tiếp tục thực hiện tài liệu này ngay lập tức vì tôi nghĩ nó quan trọng. Rõ ràng chúng ta đã nhầm lẫn những điều này với nhau từ lâu, tạo ra sự nhầm lẫn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Dân biểu Russo và sau đó là Dân biểu McLaughlin.
[Paul Ruseau]: cảm ơn bạn Vì Ủy viên Hội đồng Kreatz đã đề cập rằng chúng tôi đã đồng ý với quy tắc 630, nên tôi muốn đưa ra kiến nghị sửa đổi, ừm, quy tắc chín, ấn định vào lúc 6:30 chiều. Và đặt vào lúc sáu giờ: Đặt vào lúc 6 giờ chiều. Đọc lúc 6h30 chiều
[Kathy Kreatz]: ĐƯỢC RỒI
[Breanna Lungo-Koehn]: Nếu muốn, tôi nghĩ chúng ta có thể tránh từng cái một để mọi chuyện rõ ràng trong từng phút. Yêu cầu sự chấp thuận của thành viên.
[Melanie McLaughlin]: Điểm thông tin, Thị trưởng, tôi xin lỗi. Tôi cũng muốn làm điều này và tôi nghĩ điều quan trọng là phải có kinh nguyệt. Tôi đoán mục đích của thông điệp của tôi là, và tôi đánh giá cao nó qua lời giải thích của Tổng thống Graham, là nhận ra sự khác biệt giữa luật lệ và chính trị, và tôi cũng nhìn nhận nó theo cách tương tự. Quy tắc, bạn biết đấy, đó là chính trị. Bạn biết các quy tắc, bạn biết mục đích của trường học, điều gì chi phối chính sách của hội đồng trường là làm thế nào để đạt được mục đích đó, có một số vấn đề trong tài liệu chính sách được đề xuất ảnh hưởng đến chính sách của chúng tôi, và đó là điều mà Thành viên Graham đã nói, nếu các quy tắc thay đổi sổ tay chính sách, ai đó phải quay lại và sửa lại sổ tay chính sách, nhưng tôi sẽ nói rằng không có chất lượng cơ bản của việc Các vấn đề liên quan đến việc thay đổi chính sách thông qua các quy định. Mọi người có chú ý đến tôi không? Tôi có lý không? Tôi không biết liệu đó có phải là trường hợp của tôi không. Chúng tôi có sổ tay chính sách, một số quy tắc (chắc chắn không phải tất cả), một số quy tắc thay đổi nội dung trong sổ tay chính sách. Tôi nghĩ chúng ta cần biết khi nào hướng dẫn chính sách thay đổi các quy tắc. Về, bạn biết đấy, nó đã xảy ra như thế nào. Vì vậy, ý tôi là, hãy thực hiện một cuộc khảo sát khi chúng tôi xem xét các quy tắc khác nhau và xem liệu có điều gì trong chính sách của chúng tôi về chúng không và cho mọi người biết những gì trong chính sách hiện tại nếu điều đó hữu ích, tôi rất sẵn lòng chỉnh sửa điều đó.
[Breanna Lungo-Koehn]: Xuất sắc.
[Jenny Graham]: Nghị sĩ Graham. Tôi đề nghị chúng ta thảo luận vấn đề này vì nó liên quan đến một chuẩn mực cụ thể, thay vì chỉ mang tính giả thuyết, bởi vì theo giả thuyết, chúng ta có thể đi trong vòng tròn này cả ngày. Tôi nghĩ rằng nếu chúng ta có quy định nhưng lại có chính sách mâu thuẫn thì nên bàn bạc và xác định cách giải quyết. Nhưng tôi nghĩ chúng ta nên bắt đầu từ đầu và tiến dần dần xuống danh sách. Nếu những xung đột này tồn tại, chúng ta chỉ cần xác định chúng. khi họ thức dậy. Nếu điều này không hoàn hảo thì cũng không sao vì chúng ta luôn có thể thay đổi các quy tắc trong tương lai. Đây không phải là điều chúng ta nên ký kết bằng máu. Vì vậy tôi nghĩ chúng ta nên cố gắng hết sức để khắc phục vấn đề này. Hãy cố gắng hết sức để làm trong sạch chính sách vì thành thật mà nói, chưa ai làm được điều đó trong 20 hoặc 30 năm qua. Vì vậy mọi nỗ lực đều được hoan nghênh vì tôi nghĩ mọi người đều tạo ra nguồn tài nguyên tốt hơn. Nếu chúng tôi phát hiện ra vấn đề trong một tuần, chúng tôi chỉ cần giải quyết nó trong một tuần. Tôi nghĩ mọi thứ sẽ ổn thôi.
[Breanna Lungo-Koehn]: Vâng, có một kiến nghị toàn thể yêu cầu thay đổi. Số 9, từ 6 đến 6 30, được chuyển bởi Ủy viên Hội đồng Ruseau, Ủy viên Hội đồng Kreatz biệt phái. Nếu chúng ta có thể gọi.
[Paul Ruseau]: Sim. Thượng nghị sĩ Graham?
[Breanna Lungo-Koehn]: Sim. Hays Mumbro? Sim. Khủng hoảng quản lý? Sim. Thành viên McCauglin?
[Melanie McLaughlin]: hàng rào.
[Paul Ruseau]: Tôi thực sự nghĩ...thành viên Mustone? Xuất sắc. Thượng nghị sĩ Russo? Đúng. Thị trưởng Lungo-Cohen?
[Breanna Lungo-Koehn]: Có, năm phiếu thuận, một phiếu trắng và một phiếu vắng mặt. Vì vậy, Thành viên Glock, đề nghị chuyển xuống vị trí thứ chín đã được chấp thuận. Nghị sĩ McLaughlin, ông có muốn phát biểu không? ĐƯỢC RỒI
[RhUNhYl62Oo_SPEAKER_05]: thị trưởng?
[Breanna Lungo-Koehn]: Nghị sĩ Ruseau, chúng tôi là số 11. Trên thực tế, tôi...
[Paul Ruseau]: Tôi đã nghĩ chúng tôi luôn đứng thứ nhất hoặc thứ hai, nhưng cứ 10 bình luận thì mọi người đều nhận được một, vì vậy tôi xin lỗi.
[Breanna Lungo-Koehn]: Kế tiếp. Có, chúng tôi bắt đầu từ 1 đến 10 nên bạn có thể hỏi.
[Paul Ruseau]: cảm ơn bạn Ngoài ra còn có điểm thứ chín mà tôi muốn bỏ và bổ sung sau tháng 6 dựa trên chính sách của hội nghị BE, vì điều đó không tồn tại, nhưng có chính sách.
[Breanna Lungo-Koehn]: Ủy viên Hội đồng Rousseau đưa ra kiến nghị, và Ủy viên thứ hai Graham tán thành kiến nghị đó và điểm danh. Thượng nghị sĩ Graham? Đúng. Thành viên Hayes? Đúng. Thành viên Kryz? Vâng, bạn có nghe thấy tôi không? Ồ, xin lỗi. Vâng, tôi đã làm nó.
[Paul Ruseau]: Thành viên của Marston. Tôi tin rằng các thành viên Moonstone vẫn chưa đến. Nghị sĩ Russo, vâng. Thị trưởng Lundgren.
[Breanna Lungo-Koehn]: Có, năm phiếu thuận, một phiếu trắng và một phiếu vắng mặt. Chuyển động đã được thông qua. Nếu không còn câu hỏi nào từ 1 đến 10 thì chúng ta sẽ đi từ 11 đến 20. Luật sư Greenspan.
[SPEAKER_01]: Này, cảm ơn. Chỉ duy nhất vào ngày 11. Phần công nghệ từ xa. Pháp luật hiện hành về vấn đề này sẽ hết hạn vào tháng Tư. Có một hóa đơn đang chờ xử lý. Tôi tin rằng ngôi nhà sẽ kéo dài thời gian này cho đến tháng Bảy. Nhưng tất cả đều phụ thuộc vào mức độ khẩn cấp của những thay đổi này đối với Đạo luật về các cuộc họp mở. Công nghệ từ xa chỉ khả dụng khi được pháp luật cho phép. Trước khi dịch coronavirus bùng phát, Văn phòng Bộ trưởng Tư pháp đã áp dụng các quy tắc để tham gia các cuộc họp từ xa, nhưng họ vẫn yêu cầu số đại biểu trực tiếp. Nhận xét duy nhất của tôi về công nghệ từ xa là nó phải tuân thủ các yêu cầu của Đạo luật về cuộc họp mở.
[Breanna Lungo-Koehn]: Chúng tôi có thể thêm ngôn ngữ này vào cuối theo yêu cầu của Đạo luật về cuộc họp mở. Các thành viên bao gồm Ruseau, Kreatz và Graham.
[Paul Ruseau]: Tuy nhiên, đây thực sự là cái cuối cùng.
[Breanna Lungo-Koehn]: Xin lỗi, tôi nghĩ đó là cách để bạn giơ tay, xin lỗi.
[Paul Ruseau]: Tất cả đều ổn. Thưa ông Greenspan, chúng ta chỉ bổ sung những gì luật pháp cho phép có được không? Đúng. Vì vậy, tôi đề nghị sửa đổi Mục 11 để bao gồm những gì luật pháp cho phép.
[Breanna Lungo-Koehn]: xin lỗi Tháng 8 có phải là một lựa chọn? Chúng ta đã gặp nhau vào tháng 8 trong hai năm qua chưa? Chúng ta có nên làm điều này tùy chọn? Xin lỗi, Nghị sĩ Kreatz, và sau đó là Nghị sĩ Graham.
[Kathy Kreatz]: Vâng, tôi chưa sẵn sàng bỏ phiếu về điều đó. Tôi chưa thể nói về nó được. Tôi lo lắng về cuộc họp vào tháng 8. Tôi không ủng hộ cuộc họp vào tháng Tám. Chúng tôi đã không gặp nhau cho đến tháng 8 và tôi đã ở trong ủy ban trường được sáu năm. Năm ngoái và năm trước đó, trong thời kỳ đại dịch, chúng tôi nhận được email từ giám đốc kèm theo thông tin cập nhật. Kết thúc là rất tốt. Vì vậy, tôi muốn thực hiện những thay đổi thân thiện để nhận thông tin cập nhật qua email từ người giám sát của tôi. Nếu các thành viên có bất kỳ câu hỏi hoặc thắc mắc nào, họ có thể liên hệ trực tiếp với người giám sát qua điện thoại trong mùa hè. Vì vậy, tôi đang đưa ra kiến nghị thay đổi điều đó và người giám sát sẽ gửi tuyên bố tới các thành viên ủy ban vào tháng 8, có thể là thứ Hai đầu tiên. Xin lỗi, tôi nghĩ tất cả những gì tôi thực sự làm là gửi thông tin cập nhật hàng tuần. Vì vậy, hãy để tôi quay lại những gì tôi vừa nói. Vì vậy, tôi đã đề xuất một kiến nghị để thay đổi điều này, đó là Giám đốc sẽ gửi một thông tin vô tuyến hàng tuần cho tất cả các thành viên trong tháng 8, một bản ghi nhớ nhỏ cho tất cả các thành viên. Không nhất thiết phải là thứ Hai, có thể là thứ Sáu cuối tuần.
[Melanie McLaughlin]: thứ hai. À, chắc là một sự sửa đổi phải không? Đầu tiên, chúng ta phải chấp nhận những sửa đổi trong kiến nghị.
[Breanna Lungo-Koehn]: Hoặc từ chối. Hãy để tôi bình tĩnh một lúc vì chúng tôi có một chuyển động trong phòng để thay đổi văn bản. Bây giờ... Tôi sẽ để Nghị sĩ Graham phát biểu, sau đó là Nghị sĩ McLaughlin, và sau đó là Nghị sĩ Russo.
[Jenny Graham]: Tôi ủng hộ việc tổ chức cuộc họp vào tháng Tám. Tôi nghĩ hoàn toàn hợp lý khi mong đợi các cơ quan chịu trách nhiệm về khu học chánh của chúng ta tổ chức một cuộc họp trước khi lớp học bắt đầu. Vì vậy, các cuộc họp không cần phải kéo dài. Tôi thích các cuộc họp từ xa miễn là đó vẫn là một lựa chọn, nhưng tôi thích tổ chức các cuộc họp vào tháng 8.
[Breanna Lungo-Koehn]: Nghị sĩ McLaughlin, Nghị sĩ Russo và Luật sư Greenspan.
[Melanie McLaughlin]: Tôi sẽ đến đó. Tôi đang chờ đợi một yếu tố khác, nhưng nếu mọi người đồng ý ở cuộc họp tháng 8 thì tôi hài lòng với Zoom.
[Breanna Lungo-Koehn]: Zoom có thể không phải là một lựa chọn vì nó chỉ được phép cho đến tháng Tư. Nó có thể được kéo dài đến tháng Bảy. Ngược lại, nếu Cơ quan lập pháp không mở rộng khả năng của chúng tôi để làm như vậy thì điều đó sẽ vi phạm Đạo luật về các cuộc họp mở. Thành viên Russo, người sau này trở thành luật sư của Alan Greenspan.
[Paul Ruseau]: cảm ơn bạn Vâng, bạn biết đấy, đó là ba năm đầu tiên của tôi. Chúng tôi không có cuộc gặp nào vào tháng 7 hoặc tháng 8, điều này tôi rất biết ơn. Đó là một sự cường điệu. Sau đó là năm thứ tư của tôi, đó là COVID suốt mùa hè. Có lẽ đó sẽ là hai năm đầu tiên tôi không họp mặt, và sau đó là mùa hè vì dịch Covid. Nhưng đặc biệt là vào tháng 8 năm ngoái, Ý tôi là, tôi không biết liệu các bạn có nhận được email giống tôi hay không, nhưng rất nhiều người hỏi tôi về rất nhiều thứ liên quan đến việc quay lại trường học chứ không chỉ riêng đại dịch. Và không có nơi nào để hiển thị kế hoạch mở đầu. Tại cuộc họp ủy ban nhà trường vào tháng 8 năm nay, tôi cảm thấy, Thành thật mà nói, chúng tôi không làm gì cả và điều đó hơi điên rồ. Có rất nhiều mối quan tâm và thắc mắc giữa cộng đồng và chúng tôi. Và, bạn biết đấy, người giám sát có thể trả lời riêng từng bảy người chúng tôi, điều mà tôi chắc chắn sẽ không mất nhiều thời gian, hoặc chỉ một khán giả trả lời toàn bộ cơ thể cùng một lúc. Tôi thấy rất khó để không làm vậy. Cá nhân tôi đã không liên hệ với ban quản lý kể từ đó và tôi hy vọng họ sẽ làm được việc gì đó. Họ không nên làm bất cứ công việc gì trừ khi cơ thể họ bảo họ làm như vậy. Vì vậy, tôi bước vào năm đầu tiên với thông tin giống như các phụ huynh khác nhận được từ MPS. Điều tôi muốn nói là tôi nghĩ như vậy là chưa đủ. Không phải là chính phủ làm chưa đủ mà là không có đủ thông tin. Ý tôi là, bạn biết đấy, tôi đã viết ra quy tắc cụ thể đó. tôi cũng vậy Tôi biết tôi không muốn toàn thể hội đồng trường được nghỉ hè hay làm bất cứ điều gì họ có thể làm trong suốt mùa hè. Đó là lý do tại sao khi tôi viết toàn bộ quy tắc, nó đều dựa trên công nghệ từ xa. Ừm, và bạn biết đấy, nếu Cơ quan lập pháp không thông qua điều gì đó, tôi có thể kiến nghị, ừ, đưa nó lên hội đồng nhà trường để loại bỏ nó hoàn toàn bởi vì, ừm, hoặc có thể thay thế nó bằng thứ gì đó. Điều đó thật tuyệt. Nó không yêu cầu chúng ta phải đoàn kết với nhau như một chỉnh thể, nhưng, ừm, ừm, bạn biết đấy, tôi, tôi, tôi nghĩ rằng với những điều kiện của tổ chức này, ý tôi là, tôi nghĩ. Tôi rất lo lắng về việc học ở trường, kế hoạch mùa hè xung quanh một bữa tiệc, hy vọng là một bữa tiệc ngắn. Vì vậy, tôi chỉ đang cố gắng lấy một số thông tin về ý định.
[Breanna Lungo-Koehn]: Avoka Greenspan.
[SPEAKER_01]: Cảm ơn thị trưởng. Tôi chỉ muốn quay lại những gì Graham và McLaughlin đã nói lúc đầu. Bạn có chính sách hiện tại, viết hoa B, viết hoa E, tổ chức các cuộc họp từ tháng 9 đến tháng 6, ngoại trừ tháng 7 và tháng 8. Điều này sẽ mâu thuẫn với hướng dẫn chính sách hiện tại sẽ ra mắt vào tháng 8. Vì vậy, tôi không biết bạn muốn giải quyết những xung đột này như thế nào, nhưng đây là một trong số đó.
[Breanna Lungo-Koehn]: Chúng ta có thể làm điều này tùy chọn không? Sau đó, bất kỳ ai trong chúng ta cũng có thể nói rằng chúng ta cần nó. Rõ ràng, thông điệp từ chính phủ được gửi đến vào mùa hè. Trong thời gian diễn ra dịch bệnh COVID, chúng tôi đã gặp nhau một vài lần vì những việc khác nhau, nhưng.
[Melanie McLaughlin]: Tôi có thể cung cấp một chút thông tin được không? Thành viên phụ trách Thông tin Điểm, McLaughlin. Đúng. Một lần nữa, quay trở lại những mối quan tâm chính trị về thay đổi chính sách, tôi không muốn quá gay gắt, nhưng tôi thực sự cảm thấy nếu chúng ta tuân theo chính sách và quy tắc, thì chúng ta phải tuân theo chính sách và quy tắc, hoặc chúng ta phải tìm ra cách loại bỏ chính sách và, bạn biết đấy, thêm quy tắc hoặc điều gì đó tương tự. Bây giờ, ngoài chính sách liên quan đến vấn đề này, chúng tôi có một chính sách trong sổ tay nói rằng, để thay đổi điều gì đó trong chính sách của mình, chúng tôi phải Các chính sách cụ thể trong chương trình nghị sự của chúng tôi sẽ được thảo luận và thay đổi tại cuộc họp tiếp theo để cộng đồng có thể hiểu những thay đổi chính sách thực tế là gì.
[Breanna Lungo-Koehn]: Ý tôi là, luật sư Greenspan, ông có thể bình luận về điều gì có trước, con gà hay quả trứng, con gà hay quả trứng, và chúng ta giải quyết vấn đề này như thế nào?
[SPEAKER_01]: Tôi chưa xem lại chính sách và đơn giản là không có chính sách nào trước mặt tôi nêu rõ những việc cần làm để thay đổi chính sách đó. Nhưng tôi nghĩ ngược lại, bất kỳ chính sách nào có thể được thông qua ở đây sẽ là chính sách của Ủy ban và sẽ ghi đè hoặc loại bỏ bất kỳ chính sách xung đột nào trong sổ tay. Nếu đây là những chính sách bạn muốn áp dụng.
[Breanna Lungo-Koehn]: Đây là những quy tắc của Ủy ban Trường học của chúng tôi và sẽ thay thế bất cứ điều gì có trong đó. Nếu đây là chính sách mà chúng tôi đã thiết lập thì Tiểu ban Quy tắc có thể xem xét và thực hiện các thay đổi theo quy định. Tôi hy vọng chúng ta có thể vượt qua đêm nay. Xuất sắc. Nghị sĩ Graham.
[Jenny Graham]: Nếu tôi đúng ngay cả khi chúng tôi bỏ phiếu thông qua tài liệu này vào ban đêm, nó sẽ không được thông qua cho đến khi nó được đưa ra trong phiên họp toàn thể thường kỳ, vì vậy đó là điều tôi đang đề xuất. Điều này sẽ đến với anh ấy, chúng tôi đặt tất cả những thứ phải loại bỏ cuốn sách chính trị của chúng tôi (với tư cách là cuốn sách chính trị BE, miễn là kiến nghị bị hủy bỏ BE) chúng tôi đang ở (đồng hành với những gì chúng tôi đã đặt. Tôi nghĩ nó thực sự đơn giản và chúng ta không nên làm nó phức tạp hơn.
[Stephanie Muccini Burke]: Tôi nghĩ nó trông tuyệt vời.
[Breanna Lungo-Koehn]: Được rồi, vậy hành động của chúng ta trên thực địa là trái ngược nhau. Có tùy chọn thành viên Rousseau không?
[Paul Ruseau]: Xin lỗi, nhưng tôi dậy rồi. Tôi có thể thêm nó trực tiếp không? Bạn biết đấy, chúng ta đã nói về chuyện này suốt 32 phút. Chúng tôi đã đồng ý trước về cách tiến hành. Tôi hy vọng rằng có thể các thành viên sẽ đồng ý rằng một khi chúng ta đã thống nhất được cách tiến hành thì chúng ta sẽ tiến hành như đã thỏa thuận. Bởi vì nếu chúng ta tiếp tục tranh luận xem có nên thảo luận về vấn đề này hay không thì sẽ mất tới 12 giờ. Tôi phải thừa nhận, tôi không đặc biệt hài lòng với tiến bộ chúng tôi đã đạt được và chúng tôi không nói về các quy tắc.
[Breanna Lungo-Koehn]: Tôi đang cố gắng chú ý đến các quy tắc.
[Paul Ruseau]: Bạn muốn tôi gọi và hỏi về nó?
[Breanna Lungo-Koehn]: Trong phòng có hai chuyển động trái ngược nhau. Tôi đang cố gắng tìm một thỏa hiệp, chẳng hạn như tổ chức một cuộc họp tùy chọn trong mùa hè với thông báo từ tổng giám đốc và nhân viên của ông ấy như một cách để đạt được thỏa thuận, thay vì tổ chức cuộc họp cuối cùng vào tháng 8. Nếu chúng ta cần gặp nhau vào tháng 7 thì sao? Các cuộc họp mùa hè tùy chọn nơi Ủy ban Nhà trường thu thập được bất kỳ thông tin quan trọng nào từ Giám đốc Học khu và nhân viên của ông trong mùa hè. Nghị sĩ McLaughlin.
[Melanie McLaughlin]: cảm ơn bạn Tôi phát hiện ra vấn đề chính trị. Tôi chỉ muốn nó. Đây là việc áp dụng chính sách BGB. Vì vậy, việc áp dụng các chính sách mới hoặc thay đổi các chính sách hiện có là trách nhiệm duy nhất của Ủy ban Nhà trường. Tôi có thể đưa nó vào cuộc trò chuyện nếu mọi người muốn. Khi những hành động như vậy nằm trong chương trình nghị sự của một cuộc họp đặc biệt được lên lịch thường xuyên, các chính sách chỉ có thể được thông qua và sửa đổi bằng phiếu thuận của đa số Ủy ban Nhà trường. Một lần nữa, hãy làm theo quan điểm của Hạ nghị sĩ Graham, dành thời gian để nghiên cứu bất kỳ chính sách hoặc thay đổi chính sách nào và cho các bên quan tâm cơ hội phản hồi, Các quy tắc hoặc thay đổi được đề xuất sẽ được trình bày trước Ủy ban dưới dạng các mục trong chương trình nghị sự theo thứ tự này. 1. Điểm thông tin và phân phối chương trình nghị sự. 2. Chủ đề thảo luận, lần đọc đầu tiên về chính sách được đề xuất, phản hồi của người giám sát và báo cáo của bất kỳ ủy ban cố vấn nào.
[Paul Ruseau]: Thông tin gì?
[Breanna Lungo-Koehn]: Nghị sĩ Rousseau, thông điệp gì?
[Paul Ruseau]: Vì tôi không quan tâm đến chính trị nên tôi chỉ tò mò chuyện này sẽ kéo dài bao lâu. Ý tôi là, một số chính sách này dài nhiều trang. Vì thế tôi nghĩ: Vâng, không, không, không.
[Melanie McLaughlin]: Tuy không nhiều nhưng tôi thấy vui. Tôi sẽ đưa nó vào cuộc trò chuyện ở đây. À, tôi nghĩ tôi nên đưa nó vào cuộc trò chuyện.
[Breanna Lungo-Koehn]: Khi chúng tôi tuân thủ các quy tắc này, chúng tôi sẽ thay đổi chính sách này vì các quy tắc sẽ được ưu tiên. Vì vậy, trước khi chúng ta bỏ phiếu trước hội đồng nhà trường lúc 6:30 chiều, chúng ta sẽ cử một nhóm xem xét chúng và đảm bảo chúng phù hợp. Vì vậy, có lẽ chúng ta nên đưa điều đó vào cuộc trò chuyện và sau đó chúng ta có thể tiếp tục thảo luận: Chúng ta có muốn đây là một cuộc họp tùy chọn vào mùa hè và được người giám sát hoặc nhân viên thông báo không? Mọi người có hài lòng với điều đó không? Bởi vì điều này, hai chuyển động đang xung đột. Chúng tôi không có cuộc họp hoặc chúng tôi có cuộc họp. Thượng nghị sĩ Russo?
[Paul Ruseau]: cảm ơn bạn Khi chúng tôi có hai sửa đổi trong bản kiến nghị, chúng tôi không thể thảo luận về lựa chọn thứ ba. Chúng ta phải bỏ phiếu cuối cùng, và Tu chính án thứ hai là tu chính án cuối cùng mà chúng ta có thể tranh luận. Ý tôi là, nó không bao gồm ba điều sửa đổi, Thị trưởng, tôi xin lỗi.
[Breanna Lungo-Koehn]: Tôi nghĩ chúng ta có thể thảo luận về một nền tảng trung gian. Tôi chỉ cần biết thành viên nào của Cress đã đưa ra kiến nghị và liệu thành viên đó có chấp nhận hay không,
[Paul Ruseau]: Tôi nghĩ là, ừm, vâng.
[Kathy Kreatz]: Được rồi, vậy là tôi không thích những bữa tiệc mùa hè. Ừm, bạn biết đấy, tôi luôn muốn giữ nguyên hàng hóa của mình để, ừm, liên lạc, bạn biết đấy, cập nhật. Bạn biết đấy, tôi nghĩ cuộc họp khẩn cấp vẫn có thể được triệu tập nếu cần thiết. Vì thế tôi sẽ giữ nó như cũ. ĐƯỢC RỒI
[Breanna Lungo-Koehn]: Vì vậy, điều này đã được sửa đổi bởi Thành viên Kreatz, được Thành viên McLaughlin tán thành vào thời điểm này, chỉ cần làm theo dòng này. Sau đó thực hiện cuộc gọi.
[Paul Ruseau]: Thành viên, vậy là thế này, Để loại bỏ bạn hoặc thay thế bạn bằng người giám sát, chúng tôi sẽ gửi bản ghi nhớ hàng tuần cho tất cả các thành viên trong tháng 8. Vâng, hãy chỉnh sửa nó.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thượng nghị sĩ Graham? Không. Thành viên Hayes? Không. Thành viên Kryz cũng vậy? Đúng. Thành viên McLaughlin? Đúng. Thành viên của Mauston? Đúng.
[Paul Ruseau]: Số 11 đã được sửa đổi. Uh, các thành viên là vậy đó, ừm. Không. Thị trưởng này. ĐƯỢC RỒI?
[Breanna Lungo-Koehn]: Có, ba nghĩa là có và ba nghĩa là không. Chà, con số 11 đó đã thay đổi. người đàn ông thành viên
[Paul Ruseau]: Tôi không biết thủ tục như thế nào, thực sự không phải lần thứ hai vì luật pháp cho phép. Vì vậy, Tu chính án thứ nhất đã bị bãi bỏ, nhưng chúng tôi thì không, và tôi không biết làm cách nào để loại bỏ nó, và đó là lý do.
[Breanna Lungo-Koehn]: Điều này mâu thuẫn với nó, nên tôi sẽ nói nó đã chết.
[Paul Ruseau]: Thực ra đó là kiến nghị của tôi nên tôi đã rút lại.
[Breanna Lungo-Koehn]: Được rồi, cảm ơn bạn. Số 12. Điều này khác với những gì chúng ta làm bây giờ. Thông thường, nếu chúng ta được nghỉ thứ Hai thì chúng ta sẽ gặp nhau vào thứ Hai tuần sau. Hôm nay là thứ Tư và tôi đoán tôi chỉ muốn chỉ ra điều đó vì nó rất khác so với cách chúng tôi hoạt động hiện nay. Nhưng ngoài ra, còn có câu hỏi nào khác từ 1 đến 20 không?
[Kathy Kreatz]: Thị trưởng, tôi cũng cảm thấy như vậy, và trên thực tế, tôi đã nhận được những nhận xét tương tự như bạn vừa đề cập. Vì vậy, tôi muốn nghe ý kiến từ các thành viên khác của ủy ban.
[Breanna Lungo-Koehn]: Xin lỗi, Tiến sĩ Edward Vincent?
[Marice Edouard-Vincent]: Đúng. Thị trưởng, điều tôi muốn nói là, nếu chúng ta họp vào thứ Tư và thứ Hai là ngày nghỉ lễ thì chúng ta phải đăng bài vào thứ Sáu trước thứ Hai. Bạn biết đấy, giống như bạn cố gắng làm từ thứ Năm đến thứ Hai, có rất nhiều, ừ, chỉ có 48 giờ. Ừm, tôi, bạn biết đấy, tôi muốn hỏi, có thể là thứ Hai tới, hoặc, ừm, nhưng thứ Tư nối tiếp thứ Hai để chúng ta có thể có mặt vào thứ Sáu trước đó. Và, ừm, tôi vừa nghĩ về điều này, điều này, điều này, Đây có thể là một vấn đề đối với chúng tôi. Tôi muốn biết rằng Thứ Hai được dành riêng cho các cuộc họp ủy ban nhà trường hoặc các cuộc họp khác mà hầu hết chúng ta đều tham gia vì một số cuộc họp thường kỳ của chúng ta có thể rất dài và đó là gợi ý của tôi.
[Kathy Kreatz]: Tôi đề nghị thay đổi nó sang thứ Hai tới.
[Breanna Lungo-Koehn]: thứ hai. Có người nhớ đến Russo, tôi rất nhớ linh vật. Đó là nhận xét của bạn. Thực ra đó là McLaughlin và Russo. Tôi đã có đơn đặt hàng và tìm ra cách để có được nó. Nghị sĩ McLaughlin.
[Melanie McLaughlin]: cảm ơn bạn Tôi thực sự đang đợi điểm 20 trước khi tiếp tục. Sau đó bạn hỏi tôi có yếu tố nào khác trong số 10 đến 20 này không. Vì vậy tôi sẽ đợi. Cảm ơn
[Paul Ruseau]: Xuất sắc. Thượng nghị sĩ Russo. cảm ơn bạn Tôi có thể yêu cầu các thành viên sử dụng chính xác những từ mà bạn muốn thêm và thay đổi không? Các thành viên dường như nói điều gì đó khác vào lần tiếp theo họ lặp lại và điều gì đó khác vào lần thứ ba họ lặp lại. Những từ chính xác rất quan trọng vì chúng phải là những từ được viết trong tài liệu này và tôi không muốn bị buộc tội đã làm những gì tôi nghĩ nó có thể có nghĩa. Khi trình bày các kiến nghị, sửa đổi, nghị quyết, các thành viên phải phát âm chính xác từng chữ. Đây chỉ là một vấn đề chúng ta luôn phải đối mặt. Tôi biết điều này không có trong lịch trình tối nay, nhưng khi cố gắng theo dõi, tôi tự hỏi bạn muốn dùng từ gì.
[Breanna Lungo-Koehn]: Có, bạn có thể di chuyển toàn bộ hàng thứ hai sang hàng thứ ba. Điều này có nghĩa là ngày họp trùng với những ngày không đi học trong lịch học đã được phê duyệt. Nó sẽ được chuyển sang thứ Hai tới.
[Paul Ruseau]: Sau đó phần còn lại biến mất.
[Breanna Lungo-Koehn]: Chính xác.
[Paul Ruseau]: Cảm ơn
[Breanna Lungo-Koehn]: Đề nghị này được đưa ra bởi Ủy viên Hội đồng Kreatz và được Ủy viên Hội đồng Graham tán thành. Hãy gọi.
[Paul Ruseau]: Xin lỗi, Nghị sĩ Graham.
[Breanna Lungo-Koehn]: Đúng. Thành viên Hayes. Đúng. Thành viên Kretz. Tôi đã đúng. Ồ vâng.
[Paul Ruseau]: bạn có thể nghe tôi nói không Vâng. Thành viên McLaughlin?
[Paul Ruseau]: Nhiều, nhiều, nhiều? Sim. Suối Mybfro? Sim. Và wagokirik thị trưởng?
[Breanna Lungo-Koehn]: Đúng. 7 nếu có; 0 nếu không. Kiến nghị số 12 đã được thông qua. Điểm 13, có vẻ như chúng tôi đã làm theo cách tiếp cận này. Câu 14, em chỉ có một thắc mắc: Lỡ người quản lý, có người bị ốm hoặc không thể đến làm việc vì lý do quan trọng và phải hủy cuộc họp thì sao? Tôi không thấy điều này xảy ra thường xuyên nhưng tôi không muốn, tôi chỉ muốn chỉ ra điều đó. Thành viên Kreatz và sau đó là Thành viên Ruseau.
[Kathy Kreatz]: À, ừ, đúng vậy, tôi chỉ muốn quay trở lại trạng thái lạc lối. Vâng, nó đây rồi. Tất cả đều ổn. Đúng. Vì vậy, khi đọc nội quy này, tôi đã nghĩ đến cuộc họp ngày 3/1 đầu tháng này đã được hoãn lại đến ngày 10. Và, bạn biết đấy, tôi vừa phát hiện ra, bạn biết đấy, vừa lấy, Ngày tháng đã thay đổi, Zoom, ừm, bạn biết đấy, yêu cầu họp. Ừm, vậy là hiện tại tôi không quen lắm với quy trình này. Vâng, bạn biết làm thế nào điều này được quản lý? Vào thời điểm đó. Bạn biết đấy, tôi không nghĩ chúng ta có quy trình trì hoãn chính thức, nhưng đó là quyết định của người giám sát. Này, Tôi đã tự hỏi nếu ai đó có thể giúp tôi trả lời câu hỏi này. Bởi vì chúng tôi không có quy trình hoặc quy định nào về việc hủy hoặc hoãn chuyến. Thông thường theo quyết định của người giám sát hoặc thị trưởng.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thành viên của Rousseau? Cảm ơn bạn, thành viên của Graz. Thành viên của Rousseau?
[Paul Ruseau]: vâng tôi sẽ nói Tôi không nghĩ có câu trả lời, nhưng Cress, đó chính xác là lý do tại sao tôi đã dành nhiều thời gian để viết tài liệu này. Đó là bởi vì luật lệ là gì không quan trọng nếu chúng ta nghĩ đó là điều hiệu trưởng thích, hoặc nếu người thứ ba trong bảng chữ cái của ủy ban nhà trường muốn có quyền hủy cuộc họp. chúng ta chỉ cần đồng ý Họ là chính họ. Và đó chính xác là lý do tại sao ở đây, bởi vì tại cuộc họp của chúng tôi vào tháng Giêng, ý tôi là, không có thủ tục hay chính sách bằng văn bản nào về cách thức hoặc ai có thể làm điều đó. Và tôi, bạn biết đấy, đã thay đổi. Tôi cảm thấy như mình đã không biết cho đến khi, bạn biết đấy, lẽ ra tôi phải biết sớm hơn. Vì vậy đây thực sự là một Nhiều điều trong số này chúng tôi chưa từng thực hiện trước đây hoặc có thể thay đổi và chỉ đơn giản được lấy từ các quy định, sổ tay chính sách khác của hội đồng nhà trường mà tôi tìm thấy ở Cambridge, Belmont và các thành phố khác. Bạn biết đấy, chủ yếu là vì tôi không muốn viết lại từ đầu nếu người khác đã viết nó rồi. Đây dường như là tiêu chuẩn. Tôi cũng nghĩ rằng có những quy định trong Đạo luật về các cuộc họp mở nếu cuộc họp được đăng tải, nhưng bất chấp điều đó, Đây là lời khuyên của tôi cho ngày 14.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thành viên Kretz?
[Kathy Kreatz]: Vâng, tôi đang đọc thêm và có một con số khác gắn liền với con số này, tôi tin đó là con số 17. Trong trường hợp khẩn cấp phát sinh do hoàn cảnh bất thường, yêu cầu thông báo hủy cuộc họp bằng văn bản có thể được miễn và thành viên có thể thông báo cho người giám sát về ý định hủy cuộc họp qua email hoặc trực tiếp; sau bất kỳ yêu cầu bằng lời nói nào cũng phải kèm theo yêu cầu bằng văn bản. Hai quy tắc này nằm trong hai phần khác nhau. Tôi nghĩ điều đó nên được tổng hợp thành một quy tắc áp dụng cho cả hai tình huống vì chúng ta đang nói về việc hủy cuộc họp. Và, bạn biết đấy, nó nên được đưa vào trong những tình huống khẩn cấp, bạn biết đấy, Các cuộc họp có thể bị hủy qua điện thoại, email hoặc gặp trực tiếp theo quyết định của người giám sát. Chà, bạn biết đấy, nếu có bão tuyết vào ngày họp, bạn biết đấy, chúng ta phải hủy cuộc họp. Chà, những điều này có thể xảy ra, đặc biệt là vào mùa đông.
[Breanna Lungo-Koehn]: Hãy nhớ đến Rousseau.
[Paul Ruseau]: cảm ơn bạn Vâng, tất nhiên là tôi đồng ý, bởi vì. Từ góc độ đọc, việc giữ chúng lại với nhau là điều hợp lý, nhưng các quy tắc cần phải thống nhất. Một là về thời điểm chúng ta sẽ gặp nhau, một là về việc hủy các cuộc họp, và một là về những trường hợp khẩn cấp. Cho dù đó là toàn bộ tệp, chúng ta có thể gọi nó là tệp quy tắc mà không cần thêm số vào trước hoặc thậm chí chỉ là các số cơ bản. Tôi nghĩ trên thực tế, một số hội đồng nhà trường không sử dụng các con số quy định. Thật kỳ lạ vì sau đó bạn không thể nói về chúng như bạn biết quy tắc 18 mà chúng tôi luôn đề cập đến trừ khi chúng tôi nói đến trang 32 tiểu mục 9 nhưng tôi không phản đối việc kết hợp chúng vì tôi nghĩ bạn biết nếu có trường hợp khẩn cấp thì tìm quy tắc về trường hợp khẩn cấp sẽ dễ dàng hơn tìm quy tắc về việc hủy bỏ. Họ là sáu trong một, một nửa cùng nhau. Tôi sẽ không chết trên ngọn núi này.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thượng nghị sĩ Kretz.
[Kathy Kreatz]: Ừ, tôi chỉ đang cố nghĩ xem mình sẽ nói gì thôi. Bởi vì tôi biết ông Russell muốn những lời chính xác. Vì vậy tôi đang cố gắng suy nghĩ về nó. Vì vậy tôi cần phải hành động Thay đổi số 14 có nghĩa là không có cuộc họp. Xin lỗi, hãy để tôi đi theo dòng suy nghĩ của mình. Giám đốc Học khu hoặc Thị trưởng có quyền hủy cuộc họp và thông báo cho tất cả các thành viên ủy ban qua email càng sớm càng tốt.
[Breanna Lungo-Koehn]: Chuyển động được thực hiện bởi thành viên Kreatz. Hỗ trợ...Thứ hai. Nghị sĩ McLaughlin đã gọi điểm danh.
[Paul Ruseau]: Tôi ghét nó. Trên thực tế, điều này cũng được bao gồm trong bản ghi âm. Chúng ta sẽ quay lại vấn đề đó sau. Nghị sĩ Graham.
[Breanna Lungo-Koehn]: Không. Thành viên Hayes. Đúng. Thành viên Krez. Đúng.
[Paul Ruseau]: Nghị sĩ McLaughlin.
[Paul Ruseau]: Hãy nhớ những gì bạn phải có.
[Paul Ruseau]: Thành viên. Vì vậy không. Thị trưởng Long đến.
[Breanna Lungo-Koehn]: Đúng. Năm bước tiến
[Paul Ruseau]: Ừm, bởi vì chúng tôi có những luật sư thiên vị ở đây, ừm, tôi chỉ muốn hỏi bạn, lẽ ra chúng tôi nên hỏi câu hỏi này trước khi bỏ phiếu, nhưng chúng tôi đã làm nó rất nhanh. Chà, người điều hành có thể hủy cuộc họp được đăng dưới dạng cuộc họp công khai, mặc dù điều đó không cho phép nhiều người làm như vậy.
[SPEAKER_01]: Cuối cùng anh cũng giơ tay lên. Tôi không nghĩ vậy, haha Mwen panse ke anile reynyon và ta dwe desizyon komite a, pa desizyon Sipèentandan an.
[Breanna Lungo-Koehn]: Tiểu ban, đây là số 15. Đây là một cái ghế.
[Jenny Graham]: thị trưởng Nghị sĩ Graham. Tôi đồng ý với Howard. Tôi cũng nghĩ sẽ rất nguy hiểm khi trao cho một giám đốc (không phải giám đốc này mà là một giám thị) quyền quyết định rằng ủy ban nhà trường sẽ không họp. Vào thời điểm đó.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thượng nghị sĩ Russo.
[Paul Ruseau]: Vâng, tôi hoàn toàn đồng ý với Thành viên Graham. Chúng tôi đã bỏ phiếu để trao quyền này cho Giám đốc. Vì vậy, tôi không muốn ủng hộ điều gì đó mà tôi không đồng ý.
[Breanna Lungo-Koehn]: Từ ngày 15 đến ngày 20. Thượng nghị sĩ McLaughlin và Graham có câu hỏi nào khác không?
[Melanie McLaughlin]: Cảm ơn, tôi đến đây. Khi nói đến sự kiên trì, tôi không có ý kiên trì trong các vấn đề chính trị mà là suy nghĩ từ góc độ chính trị. Hai cái đó là gì? Đợi đã, nếu bạn biết chúng tôi hiện đang xem xét các quy tắc và bỏ phiếu cho các quy tắc được đề xuất của chúng tôi, thì bạn biết đấy, việc áp dụng chính sách BGB và phổ biến chính sách BGE đều là chủ đề thảo luận ngay bây giờ. Nếu cần phải thực hiện những thay đổi trước khi trình bày trước toàn thể hội đồng nhà trường, tôi nghĩ điều đó khác với việc chấp nhận hoàn toàn những thay đổi. Vì vậy, tôi muốn làm rõ những gì chúng tôi đang làm vì nếu không, tôi nghĩ chúng tôi sẽ cần phải bãi bỏ quy trình này và ai đó sẽ cần đưa ra kiến nghị bãi bỏ BGB, tức là áp dụng chính sách và cho phép thay đổi chính sách này. Chỉ cần làm rõ, bây giờ chúng ta đang bỏ phiếu cho cái gì? Chúng tôi đề nghị các quy chế này nên được trình lên Ủy ban ĐHĐCĐ phê duyệt. Vì thế? Mọi người có hiểu điều đó không? Vâng, không, có thể.
[Jenny Graham]: Vâng, đó là cách hoạt động của tất cả các ủy ban.
[Melanie McLaughlin]: Được rồi, được rồi. Vì vậy, nếu điều này hoạt động, nó hoạt động theo cách này, điều đó sẽ tốt. Và tôi có một câu hỏi về điểm 20. Đây là điểm 20 nên cuộc họp ngân sách sẽ được tổ chức vào mùa xuân hàng năm. Điều này cho thấy rằng đây sẽ là một cuộc họp về ngân sách và sẽ được tổ chức vào mùa xuân hàng năm. Đây là cuộc trò chuyện mà chúng tôi luôn có. Vì vậy, tôi không chắc rằng chúng ta đang nói về tất cả những nhu cầu mà ủy ban trường học của chúng ta cần để giúp xây dựng tổ chức này theo cách mà chúng ta cần. Tôi không nghĩ cuộc gặp đó Vì lý do ngân sách. Đó không phải là điều bạn đã nói sao?
[Breanna Lungo-Koehn]: Không, đó không phải là cách tôi đọc nó. Ủy ban Nhà trường và Hội đồng Thành phố sẽ tổ chức một cuộc họp ngân sách chung.
[Melanie McLaughlin]: Được rồi, có chuyện gì vậy? ăn mặc Quá nhiều, quá nhiều.
[Breanna Lungo-Koehn]: Tôi chỉ có một câu hỏi về điều đó. Đúng, tôi có vấn đề với điều đó, nhưng chỉ khi hội đồng thành phố không quan tâm đến cuộc họp vì bất kỳ lý do gì. Nó gây áp lực rất lớn cho tôi.
[Melanie McLaughlin]: Nhân tiện, chúng ta có thể gọi cuộc họp này là cuộc họp chung thay vì cuộc họp ngân sách để tránh hiểu lầm được không?
[Breanna Lungo-Koehn]: Kiến nghị sửa đổi cuộc họp ngân sách chung?
[Melanie McLaughlin]: vâng làm ơn
[Breanna Lungo-Koehn]: Sửa đổi của Ủy viên Hội đồng McLaughlin đối với Kiến nghị 20 của ông: Tổng thống sẽ sắp xếp hai cuộc họp thường niên với Hội đồng Thành phố. Cuộc họp ngân sách chung được tổ chức vào mỗi mùa xuân. những người ủng hộ? Thành viên Graham, Điểm danh, Thành viên Russo.
[David Murphy]: Thị trưởng, trước khi chúng ta thông qua quy tắc này, ai đó có thể giải thích những gì chúng ta sẽ trình bày trong phiên họp ngân sách của mình không? cảm ơn bạn cuộc họp chung Không biết nếu có cơ hội cuộc hội ngộ sẽ như thế nào.
[Breanna Lungo-Koehn]: Nếu nó có thể được lập trình, có.
[David Murphy]: Vâng, điều đó phụ thuộc vào hội đồng thành phố và hội đồng nhà trường, nhưng tôi nghi ngờ là sẽ như vậy, Chịu trách nhiệm cung cấp một số thông tin, tôi chỉ tự hỏi ủy ban sẽ tìm kiếm điều gì. Tôi nghĩ rằng trên thực tế, các thành viên hội đồng quản trị đã yêu cầu Russo trở thành thành viên đó.
[Kathy Kreatz]: Đúng. Ồ, tôi cũng gặp vấn đề tương tự bởi vì, bạn biết đấy, Tôi nghĩ chúng ta cần liên hệ với Hội đồng thành phố trước và hỏi xem họ có muốn gặp chúng tôi và thảo luận chi tiết không. Cuộc họp là gì? Có phải chúng ta đang nói về mục tiêu? Mục tiêu trước ngân sách. Bạn biết đấy, chúng ta đang nói về ngân sách thông tin mà chúng ta có? Tôi hơi bối rối về điều này. Vâng, quy tắc, cách nó được trình bày. Bản thân tôi cũng không biết.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thượng nghị sĩ Russo.
[Paul Ruseau]: cảm ơn bạn Nó trống rỗng. Chúng tôi đã bỏ phiếu và mặc dù không ai hỏi tôi ý của Tổng thống là gì, hãy nhớ rằng những quy tắc này đề cập đến một điều mà chỉ Tổng thống mới sắp xếp trong cuộc họp thường niên cùng với Hội đồng Thành phố. Một trong những cuộc họp sẽ là cuộc họp mùa xuân, cuộc họp ngân sách. Vì vậy, đây sẽ là một cuộc họp cùng nhau. Chúng ta không cần thêm chuỗi từ ở mọi nơi. Phần còn lại là hai cuộc họp hội đồng thành phố thường niên. Sau đó chúng ta sẽ có một cuộc họp mùa xuân để làm việc với họ về ngân sách. Các cuộc họp rộng hơn sau đó sẽ được tổ chức từ tháng 10 đến tháng 3 để thảo luận về các mục tiêu và tiến độ. Đây là cuộc họp thứ hai. Chỉ có hai cuộc họp. Cả hai đều là cuộc họp chung vì đó là mục đích của quy tắc này. Tất nhiên, nếu Hội đồng thành phố không chuẩn bị hoặc không thể tổ chức một cuộc họp như vậy, thì bạn biết đấy, những quy định đã tồn tại, đừng quên liệu cuộc họp như vậy có tồn tại hay không. Có quy định nào yêu cầu họ phải tổ chức cuộc họp chung với chúng ta không? Nhưng bạn biết đấy, đây là những quy tắc. Những gì chúng tôi muốn xảy ra. Và, bạn biết đấy, nếu giám đốc đến và nói, bạn biết đấy, chúng tôi không thể có cuộc hẹn trong năm nay hoặc chúng tôi không thể, bạn biết đấy, ông ấy nói mùa xuân, có lẽ, ý tôi là, sẽ thật tuyệt nếu tưởng tượng rằng khi mùa hè đến, chúng ta đã hoàn thành xong ngân sách. Nhưng bạn biết đấy, đây là những quy tắc. Không phải là chúng tôi không ghi lại chúng, đặc biệt là bên cạnh Tòa thị chính. Nếu nó không hoạt động trong năm nay, hoặc bất cứ điều gì, thì tổng giám đốc có thể yêu cầu chúng tôi dừng Quy tắc 20 trong năm nay. Đây là cách nó hoạt động. Đó là những gì hội đồng thành phố đã làm. Chà, họ đã làm điều này trong quá khứ bằng cách liên tục đình chỉ các quy tắc, và tất cả những điều này có thể bị đình chỉ bất cứ lúc nào bằng đa số phiếu. Thậm chí có thể bị loại bỏ khỏi khu định cư. Đó chỉ là để cho phép chúng tôi có mối quan hệ tốt hơn với hội đồng, và tôi thấy rõ rằng họ muốn có mối quan hệ tốt hơn với chúng tôi. Điều này được lấy từ một cuốn sổ tay khác của hội đồng nhà trường và tôi rất thích nó và nghĩ, ồ, điều này thật tuyệt. Và nếu chúng ta không muốn làm điều đó thì ai đó nên bỏ phiếu để loại bỏ nó. Phong trào, xin lỗi.
[Kathy Kreatz]: Thành viên Kretz. Vâng, vâng, tôi là Ủy viên Hội đồng Russo, bạn có muốn xem lại điều đó không, giống như tổng thống sẽ sắp xếp một cuộc họp thường niên nếu bạn muốn cùng với hội đồng thành phố và cuộc họp ngân sách sẽ được tổ chức vào mỗi mùa xuân, bạn biết không? Đại hội đồng. Vì vậy tôi đoán là tôi đang nhầm lẫn về việc cố tình tổ chức đại hội cổ đông vì tôi tưởng mùa xuân thường là tháng 3, tháng 4, v.v.
[Breanna Lungo-Koehn]: Có lẽ một sự thỏa hiệp sẽ là tổ chức một cuộc họp và chỉ nói chuyện với hội đồng thành phố. Bắt đầu ở đó. Vâng, tôi nghĩ vậy.
[Paul Ruseau]: Đúng. Tôi đã nộp đơn kiến nghị hủy bỏ các quy định. Tổng cộng là 20 năm.
[Breanna Lungo-Koehn]: Vâng, kiến nghị bãi bỏ Quy tắc 20, được tán thành bởi? thứ hai. Các thành viên Kreatz, điểm danh. Thượng nghị sĩ Graham? Không. Thành viên Hayes? Không. Thành viên Kryz?
[Paul Ruseau]: Sim. Thượng nghị sĩ McLaughlin?
[Breanna Lungo-Koehn]: Không.
[Paul Ruseau]: Thành viên tốt nhất?
[Breanna Lungo-Koehn]: Không.
[Paul Ruseau]: Thượng nghị sĩ Russo? Đúng. Thị trưởng Lungo-Cohen?
[Breanna Lungo-Koehn]: Vâng, có ba có và bốn không.
[Paul Ruseau]: Chuyển động không thành công. Thị trưởng, tôi không có nội dung của kiến nghị khác, sửa đổi khác đang được tranh luận, tôi xin lỗi. Đúng.
[Breanna Lungo-Koehn]: Chỉ cần thêm từ được xác định trước ngân sách vào câu thứ hai. Đây là từ thành viên McLaughlin. Thứ hai, tôi nghĩ chúng ta cần cái thứ hai.
[Melanie McLaughlin]: Điều đó chỉ để làm rõ rằng đây là cuộc họp ngân sách chung để mọi người không nhầm lẫn nó với các cuộc họp ngân sách khác mà chúng tôi tổ chức.
[Breanna Lungo-Koehn]: Ủy ban có muốn sắp xếp Tổ chức cuộc họp thường niên để thảo luận mọi thứ, từ mục tiêu đến ngân sách với Hội đồng Thành phố và xây dựng dựa trên đó. Chúng tôi có thể thay đổi quy tắc này bất cứ lúc nào để thêm nhiều nội dung hơn. Tất cả những gì tôi biết là trước đây điều đó rất khó khăn với tôi. Là tôi, bạn biết đấy, tôi là tổng thống. Vì vậy, cố gắng thực hiện điều này thật khó khăn mặc dù trước đây tôi đã yêu cầu. Vì vậy tôi không muốn cảm thấy mình thất bại nếu tôi thành công, bạn biết đấy, hy vọng không phải bây giờ, Huy hiệu của đối tác và thành viên của Rousseau.
[Kathy Kreatz]: Đúng. Được rồi, tôi đã sẵn sàng. Chà, tôi đề nghị nhắc lại rằng Tổng thống sẽ lên lịch họp thường niên cùng với Hội đồng thành phố và mọi thứ khác ở trên sẽ giữ nguyên.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thượng nghị sĩ Russo.
[Paul Ruseau]: Cảm ơn thị trưởng. Vậy nên hãy chắc chắn rằng chúng ta làm được điều đó, tổng thống sẽ sắp xếp một cuộc họp thường niên, một cuộc họp chung với hội đồng thành phố.
[Jenny Graham]: Giai đoạn
[Paul Ruseau]: thời kỳ Loại bỏ phần còn lại của thời kỳ?
[Breanna Lungo-Koehn]: Vi. Vi. ĐƯỢC RỒI
[Paul Ruseau]: Tôi hoàn toàn sẵn sàng làm điều đó. Vì vậy, hai thay đổi này, thực ra chỉ là một thay đổi rồi xóa phần còn lại và đó là những gì tôi có ở đây.
[Breanna Lungo-Koehn]: Đúng. Tôi sẽ hỗ trợ bạn.
[Paul Ruseau]: Tôi sẽ hỗ trợ bạn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Chà, Ủy viên Hội đồng Kretz đã đưa ra kiến nghị và Ủy viên Hội đồng Rousseau đã tán thành nó. Hãy gọi.
[Paul Ruseau]: Thượng nghị sĩ Graham?
[Paul Ruseau]: Thành viên Hayes?
[Paul Ruseau]: Thành viên Kretz?
[Breanna Lungo-Koehn]: Sim. Thượng nghị sĩ McLaughlin? Sim.
[Paul Ruseau]: Thành viên leo núi?
[Paul Ruseau]: Thượng nghị sĩ Russo? Đúng. Thị trưởng chân dài?
[Breanna Lungo-Koehn]: Đúng. 7 nếu có; 0 nếu không. Chuyển động đã được thông qua. Bạn có câu hỏi nào về thành viên số 30 Kreatz không?
[Kathy Kreatz]: Vâng, tôi đọc đến cuối, tôi sẽ 30 tuổi, chúng ta sẽ xem. Được rồi, để tôi quay lại đây. Tôi đang đọc những ghi chú tôi đã viết trên một trong số chúng. Tôi là số 21. À, 21, 22, tôi nhận thấy một điều, nhưng tôi không biết tại sao nó lại không ở số 21. Như vậy, Điều 22 quy định cuộc họp sẽ không được phát sóng hoặc ghi âm. Tuy nhiên, vì đây là cuộc họp công cộng nên sự tham gia của công chúng vào cuộc họp sẽ được phép. Công chúng sẽ không có cơ hội để nói. vậy Bạn biết đấy, đó là Quy tắc 22, không phải Quy tắc 21. Vì vậy tôi không chắc chắn về hội thảo. Chúng tôi sẽ không cho phép truy cập công cộng. Nó sẽ không được phát sóng vì chúng tôi đang đào tạo một cái gì đó. Điều này khác với việc nghỉ hưu như thế nào? Tôi nghĩ tôi đã có được cả hai, hội thảo và khóa tu. Tôi đang nghĩ về thời điểm MASC ở đó, tôi nghĩ chúng tôi gọi đó là một buổi tĩnh tâm, Dorothy bước vào và chúng tôi không mời công chúng. chúng tôi đã có một cuộc tranh cãi Ở nơi riêng của chúng tôi, chúng tôi có thể nói chuyện, bạn biết đấy, trò chuyện, đặt câu hỏi. Chúng tôi đã không làm điều đó và chúng tôi đã không ghi lại nó. Chúng tôi không mời công chúng. Vì vậy tôi không biết bạn cảm thấy thế nào về điều này. Nếu một người là thành viên.
[Paul Ruseau]: Đúng. Sau đó là một loạt hai Tôi không phải là luật sư nên chưa đọc hết. Luật chung. Có rất nhiều loại cuộc họp. Có những buổi điều trần, giống như những buổi điều trần hàng năm về ngân sách. Tại các cuộc họp thường lệ, chúng ta phải bỏ phiếu cho mọi điều chúng ta thực sự bỏ phiếu ở các cuộc họp khác. Chúng tôi biết về các phiên điều hành và các cuộc họp đặc biệt. Đây là những loại cuộc họp khác. Tôi chưa thực hiện nhiều nghiên cứu về sự khác biệt giữa hội thảo và tĩnh tâm. Tất nhiên, đây thực sự là một cuộc họp công khai nếu tất cả các bạn đều có mặt ở đó. Vì vậy, tôi nghĩ chắc chắn là hợp lý khi nói thêm rằng sẽ không phát sóng hoặc ghi hình từ ngày 20 đến ngày 21. Nếu đây là một kiến nghị, tôi có thể viết nó.
[Breanna Lungo-Koehn]: Ủy viên Hội đồng Graham đã nhận được đề nghị từ Ủy viên Hội đồng Kretz, người lúc đó là cố vấn thứ hai của Graham. Bạn muốn nói về nó?
[Jenny Graham]: Vâng, tôi cũng muốn đề cập rằng trong cuộc họp này, Tôi không nghĩ có đủ túc số. Vì vậy tôi không muốn mọi người nghĩ rằng lúc đó chúng tôi không tổ chức họp hội đồng nhà trường. Đây không phải là trường hợp. Đây là trước khi người dân lên nắm quyền. Có ba thành viên mới và tôi nghĩ còn thiếu một người. Vì vậy, những gì đã xảy ra trong cuộc họp này không có gì đáng bàn cãi.
[Breanna Lungo-Koehn]: Tôi nhớ điều tương tự. Trước khi anh nộp kiến nghị này, Luật sư Greenspan?
[SPEAKER_01]: Vâng, thưa bà. Tôi chỉ có một gợi ý. Lời khuyên của tôi là hãy tấn công vào ngày 21 và 22, lên lịch các khóa tu hoặc hội thảo nếu cần. Đó là gợi ý duy nhất của tôi, vâng.
[Breanna Lungo-Koehn]: Điều đó thật tuyệt.
[Kathy Kreatz]: Có, tôi khuyên bạn nên áp dụng lời khuyên thân thiện này để tấn công 21 và Thay đổi, ừm, kết hợp nó và biến nó thành quy tắc. Các buổi hội thảo hoặc khóa tu có thể được sắp xếp khi cần thiết, tất cả những thứ khác đều như nhau.
[Breanna Lungo-Koehn]: Trông thật tuyệt. Kiến nghị được sửa đổi bởi Thành viên Kreatz, được biệt phái? thứ hai. Nghị sĩ Graham, vui lòng gọi.
[Paul Ruseau]: chắc chắn. Đợi đã, tôi xin lỗi, thị trưởng. Thượng nghị sĩ Graham?
[Jenny Graham]: Wi.
[Paul Ruseau]: Thành viên Hayes?
[Jenny Graham]: Wi.
[Paul Ruseau]: Thành viên Kretz?
[Paul Ruseau]: Thượng nghị sĩ McLaughlin?
[Paul Ruseau]: Bạn tôi Buston?
[Paul Ruseau]: Thượng nghị sĩ Russo? Đúng. Thành viên Ayer-Lungo-Koehn?
[Breanna Lungo-Koehn]: Đúng. 7 nếu có; 0 nếu không. Chuyển động đã được thông qua. Chúng ta hãy đến trang bốn. Thành viên Kryz?
[Kathy Kreatz]: Vâng, ở số 23, tôi chỉ không chắc mình có tuân theo quy tắc đó hay không. Ông nói rằng khi cần thiết, Chủ tịch Ủy ban Nhà trường hoặc Phó Chủ tịch sẽ tổ chức các cuộc họp thường xuyên với Giám đốc Học khu trước bất kỳ cuộc họp, hội thảo hoặc điều trần nào theo lịch trình để cộng tác về chương trình nghị sự, phát triển và giúp tập trung chương trình nghị sự và Giám đốc Học khu vào các mục tiêu của Ủy ban Nhà trường. vậy Bạn biết đấy, tôi, chúng tôi chưa từng làm bất cứ điều gì như thế, ừm, phó tổng thống từng làm việc cùng. Giám đốc và thị trưởng cũng có mặt trong chương trình nghị sự. Vì vậy, tôi đã đưa ra một kiến nghị, bạn biết đấy, hãy bỏ đi từ phó chủ tịch, chủ tịch hoặc. Khi cần thiết, Chủ tịch Ủy ban Nhà trường sẽ tổ chức các cuộc họp thường trực với Giám đốc Học khu trước bất kỳ cuộc họp, hội thảo hoặc phiên điều trần nào đã lên lịch để cộng tác về chương trình nghị sự nhằm giúp tập trung chương trình nghị sự của Ủy ban Nhà trường và chương trình nghị sự của Giám đốc Học khu vào các mục tiêu của Ủy ban Nhà trường. Các cuộc họp thường trực này sẽ được tổ chức với sự đồng ý của Giám đốc Học khu và Chủ tịch. Ngoài ra còn có ghế. Chỉ có tôi thôi.
[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn thị trưởng. Đề nghị do Hội đồng Kreatz đưa ra. Tất nhiên, nó không quan trọng. Thượng nghị sĩ Russo.
[Paul Ruseau]: Tôi không nghe một giây nào. Cảm ơn thị trưởng.
[Breanna Lungo-Koehn]: Tôi là người thứ hai. Vì vậy, ồ, được rồi. Cảm ơn, Melanie.
[Paul Ruseau]: Được rồi, đợi một chút. Tôi phải viết cái này trước. Ừm, vậy, ừm, cái đó. Đừng chỉ gặp nhau trong các cuộc họp của ủy ban nhà trường. Ý tôi là, dù đó là một cuộc điện thoại, ý tôi là, tôi không biết liệu họ có phải họp thường trực hay không, có thể họ sẽ làm vậy. Nhưng đó chỉ là mong đợi của ban giám hiệu nhà trường. Tôi nghĩ thị trưởng và cảnh sát trưởng, như tôi đã nói nhiều lần Tôi thấy mối quan hệ đặc biệt này khó khăn vì bạn biết thị trưởng là thị trưởng, nhưng ông ấy chỉ là một thành viên khác của ủy ban trường học, vì vậy tôi nói rất nhiều về vai trò của thị trưởng trong hệ thống trường học cũng quan trọng như tất cả các thành viên khác trong ủy ban trường học. Tôi cũng nhận ra rằng khi chúng tôi tổ chức các hội thảo, cuộc họp, v.v. để thiết lập và thiết lập chương trình nghị sự, việc thị trưởng, với tư cách là người đặt ra chương trình nghị sự trong chính sách của chúng tôi, là điều bình thường, hay đúng hơn là tiêu chuẩn, rằng họ sẽ cùng nhau thảo luận và sau đó đây là những gì sẽ xảy ra. Toàn bộ ủy ban hòa nhập sẽ nói gì nếu thị trưởng quyết định, trong khi họp với tổng giám đốc khi cần thiết, rằng ông ấy muốn giao lại các quyền hạn sau: Chương trình họp thường kỳ này diễn ra như thế nào? Nó có quá lớn không? Không biết cuộc gặp gỡ sẽ như thế nào. Nhưng đó không phải là tổng thống, vì tổng thống là thị trưởng. Nếu chúng ta không có một thị trưởng đồng thời là chủ tịch ủy ban nhà trường, tôi có thể đảm bảo với bạn rằng tôi sẽ không bỏ qua từ phó hiệu trưởng. Nhưng làm thị trưởng không phải là một công việc bán thời gian. và Thực lòng tôi không biết làm thế nào mà anh ấy vẫn đứng yên được. Đó là lý do tại sao tôi nghĩ điều quan trọng là phải trao cho anh ấy đòn bẩy để phê duyệt một số việc mà theo quy định này thực sự chỉ mang tính hành chính và không có gì hơn. Vì vậy, tôi sẽ không ủng hộ sự thay đổi này.
[Kathy Kreatz]: bạn cảm thấy thế nào Với tư cách là người đề xuất và giám sát, tôi chỉ muốn nghe ý kiến của bạn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Quản trị viên web, bạn có muốn đi trước không? Tôi thấy cả hai bên.
[Marice Edouard-Vincent]: Ưu tiên của tôi là giữ nguyên như hiện tại, đặc biệt là bây giờ. Cố gắng đặt ra chương trình làm việc, số lượng giải pháp liên quan đến các báo cáo chia sẻ thông tin này với bạn, tôi chỉ nhìn nhận theo cách đó. Ở một cấp độ khác, nếu thiếu chỗ trống thì phó chủ tịch sẽ tự động chịu trách nhiệm, và tôi luôn thông báo cho phó chủ tịch, và tôi cảm thấy, bạn biết đấy, có một số quy tắc, và tôi hiểu điều quan trọng là phải giải thích rõ ràng mọi thứ. Nhưng có rất nhiều tầng lớp trong vấn đề này, và tôi chỉ muốn thành thật với ủy ban rằng nó rất căng thẳng. Về ngày 23, tôi muốn ông ấy tiếp tục làm tổng thống. Nếu tổng thống không thể làm điều đó, thì ông ấy có thể nói, tôi không thể giải quyết vấn đề này với đại biểu của phó tổng thống. Tôi rất vui khi được làm việc với Phó Tổng thống.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thậm chí có thể viết rằng như một sự thỏa hiệp, chủ tịch, hoặc khi ông vắng mặt, người bổ nhiệm ông làm phó chủ tịch, sẽ tổ chức các cuộc họp điều hành khi cần thiết. Nghị sĩ Russo, và sau đó là Dân biểu Đảng Dân chủ, nếu các bạn vẫn giơ tay. Tôi có chút không nói nên lời, tôi định bỏ tay xuống.
[Kathy Kreatz]: Vâng, tôi đã có một động thái trên sàn. Tôi sẽ đảm nhận vai trò Chủ tịch Ủy ban Nhà trường và xin phép vắng mặt.
[Breanna Lungo-Koehn]: cho Phó Tổng thống.
[Kathy Kreatz]: Phó Tổng thống yêu cầu hoãn lại nếu cần thiết và tiếp tục, mọi thứ khác vẫn giữ nguyên. Cuối cùng, câu cuối cùng sẽ nói rằng các cuộc họp thường trực như vậy sẽ được tổ chức theo thỏa thuận giữa Trưởng khoa và Chủ tịch hoặc Phó Chủ tịch, nếu được phép làm như vậy.
[Breanna Lungo-Koehn]: Ồ, chuyển động trên sàn. Nó có thể. Thượng nghị sĩ Rousseau.
[Paul Ruseau]: Tôi chỉ muốn nhắc nhở mọi người rằng tổng thống có thể ủy quyền bất cứ lúc nào Bất cứ điều gì vượt quá những gì không được pháp luật cho phép được ủy thác. Điều đó dường như không đúng, và thành thật mà nói, tôi cảm thấy như mọi người không thành thật về lý do tại sao chúng ta lại nói về tác phẩm cụ thể này ở đây. Trừ khi có câu hỏi ai là phó chủ tịch, nếu không thì điều đó không có ý nghĩa gì. Điều này có vẻ hơi nực cười và chúng ta đã xem trang 23. Chúng ta vẫn còn 47 phút để quyết định xem mình có chấp nhận mọi thứ hay không. Chúng ta có thực sự muốn thảo luận những vấn đề tầm thường không?
[Breanna Lungo-Koehn]: Tôi sẽ trả lời cuộc gọi. Thượng nghị sĩ Graham? Không. Thành viên Hayes? Không. Thành viên Kryz? Đúng. Thành viên McLaughlin? Đúng.
[Paul Ruseau]: Thành viên tốt nhất?
[Paul Ruseau]: Thượng nghị sĩ Russo? KHÔNG.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thị trưởng Longo Kirk? Đúng. Tôi nghĩ tỷ số là 4-3.
[Paul Ruseau]: Chính xác. Tôi cần thành viên Kreatz gửi cho tôi ngôn ngữ chính xác vì tôi không hiểu nó.
[Melanie McLaughlin]: Tôi có thể bình luận với Tổng thống được không? Vâng, thưa bà.
[Kathy Kreatz]: Tôi sẽ chuẩn bị ngay bây giờ.
[Melanie McLaughlin]: Tôi chỉ muốn nói rõ với tổng thống rằng đây không phải là sự phản ánh ai là phó tổng thống. VP thực hiện một công việc xuất sắc, cũng như tất cả các đồng nghiệp của chúng tôi. Đó là lý do tại sao tôi thực sự muốn tập trung vào làm việc nhóm và thực sự cộng tác với nhau. Tôi nghĩ đây là chức năng về cách thức vận hành và hoạt động của hệ thống hiện tại và phản ánh tuyên bố của giám đốc. Vì vậy, tôi chỉ muốn đảm bảo rằng tất cả điều này đều được ghi lại. Cảm ơn
[Marice Edouard-Vincent]: Thị trưởng, tôi chỉ muốn giải thích rõ hơn những gì Ủy viên Hội đồng McLaughlin đã nói không liên quan gì đến Phó Tổng thống mà mọi thứ liên quan đến số lượng tầng lớp và quản lý vi mô gần mức cực đoan của ông ấy. Đó là rất nhiều áp lực. Tôi đã hoàn toàn minh bạch với ủy ban vào thời điểm đó. Bạn biết đấy, xem xét tất cả các quy tắc và suy nghĩ về tất cả các quy tắc mà chúng tôi đang cố gắng tuân theo trong việc quản lý quận này, qua tất cả các lớp này, tôi cảm thấy có nhiều quy tắc trong số đó là không cần thiết. Tôi chỉ muốn nói rõ với ủy ban rằng đây là cảm giác của tôi với tư cách là một giám đốc trường học. Tôi muốn bạn biết tôi nghĩ gì. Tôi làm việc chăm chỉ nhất có thể. Tôi đang cố gắng làm hết sức mình. Tôi hiểu rằng khi đến thời điểm đánh giá, một phần trách nhiệm của Ban Giám hiệu là theo dõi và đánh giá Giám đốc Học khu, nếu thành tích của tôi không đạt yêu cầu. Bạn sẽ truyền đạt điều này cho tôi một cách hiệu quả. Nhưng một số thì quá nhiều. Tôi biết tôi không phải là thành viên bỏ phiếu, nhưng tôi chỉ muốn bạn biết rằng đây là một công việc rất căng thẳng hiện nay.
[Breanna Lungo-Koehn]: Xuất sắc. Bạn có câu hỏi khác? Chúng ta hãy đến trang bốn. Bạn vẫn còn thắc mắc về trang 4?
[Melanie McLaughlin]: Thị trưởng, ông có thể cho chúng tôi một chút trước khi tiếp tục được không?
[Breanna Lungo-Koehn]: Tuyệt đối.
[Melanie McLaughlin]: Ngoài ra, Thị trưởng, ông đang nói về con số cụ thể nào? Chúng tôi xin lỗi vì điều này vì một số số trang đã thay đổi.
[Breanna Lungo-Koehn]: Ồ vâng. 20, tôi nghĩ chúng ta đang hướng tới 20. Trang 425 đến 34. Đây cũng là một trang mà tôi không nghi ngờ gì. Vì vậy, nếu bạn không có gì, vui lòng chuyển sang trang 5, đó là các quy tắc từ 35 đến 41.
[Melanie McLaughlin]: Tôi có thể đổi số thân thiện 38 được không?
[Breanna Lungo-Koehn]: Vâng, chúng tôi đã đạt tới 38. Vâng, Nghị sĩ McLaughlin.
[Melanie McLaughlin]: 38. Tại cuộc họp hàng tháng đầu tiên, Ủy ban Nhà trường thiết lập trật tự dựa trên các điều khoản đã được thống nhất. Mục đích của bài viết này là tạo cơ hội cho các thành viên thảo luận về hoạt động của Ủy ban Nhà trường nhằm tiếp tục cải thiện nó. Tôi muốn hỏi liệu chúng tôi có thể bổ sung thêm điều gì khác không, hoặc ủy ban cho rằng nó nên có chức năng riêng, hoặc có thể không, vì nó đã có trong chính sách rồi, tôi không biết, nhưng cũng có tên là trình tự mà chúng ta nên đặt mục tiêu và tự đánh giá. Giống như đạo diễn đã làm hồi đầu năm. Vì vậy, theo quy định, chúng ta phải xác định các mục tiêu hàng năm cho Ban Giám hiệu Nhà trường và đánh giá cách chúng ta làm việc cùng nhau để đạt được những mục tiêu cụ thể đó. Một lần nữa, đây là một phần trong chính sách của chúng tôi. Vì vậy, tôi không biết liệu chúng ta có cần thêm điều đó hay không, nhưng tôi nghĩ nó theo thứ tự. Vì vậy, nó không chỉ là tạo cơ hội cho các thành viên nói về hoạt động của họ; Bạn biết đấy, có thể đó là sự kiện đầu tiên hoặc thứ hai trong năm. Chúng tôi đặt ra các mục tiêu của mình và, bạn biết đấy, dù sao đi nữa, bạn biết đấy, vào tháng 5 năm nay hoặc điều gì đó tương tự, chúng tôi sẽ có cuộc đánh giá hoặc điều gì đó tương tự. À, tôi vừa đăng cái này.
[Breanna Lungo-Koehn]: cảm ơn bạn Nghị sĩ McLaughlin. Thượng nghị sĩ Russo.
[Paul Ruseau]: Vâng, cảm ơn bạn. Tôi đồng ý rằng chúng ta cần nhiều quy tắc hơn thế này. Tôi đã liệt kê năm hoặc sáu, tôi nghĩ có quá nhiều để thêm vào đây, bạn biết đấy, những thứ như quy định về cách các thành viên hội đồng trường công lập nghị quyết của họ. Có một số cặp đấu thủ thi đấu trong nước và sẽ thật tuyệt nếu tất cả chúng tôi đều chơi giống nhau để có sự nhất quán. Nhưng tôi không đặt nó ở đây và tôi hy vọng các thành viên khác sẽ đưa ra những quy định mới nếu họ cảm thấy cần thiết.
[Melanie McLaughlin]: Vì vậy, tôi kiến nghị bổ sung các mục tiêu và đánh giá của Ủy ban Nhà trường vào các điều khoản của lệnh.
[Breanna Lungo-Koehn]: Vậy chính xác thì bạn muốn diễn đạt nó như thế nào?
[Melanie McLaughlin]: để tôi xem Tôi vừa mới chuyển đi. Tôi sẽ thêm một yêu cầu hợp lệ sau khi đồng ý với nội dung chương trình nghị sự. Mục đích của bài viết này là tạo cơ hội cho các thành viên thảo luận về hoạt động của Ủy ban Nhà trường nhằm tiếp tục cải thiện nó, có lẽ liên quan đến việc đánh số chính sách. Tôi sẽ nhận được số chính sách. và gắn liền với mục tiêu và đánh giá. Tôi sẽ được cung cấp một số chính sách cụ thể liên quan đến các mục tiêu và đánh giá của hội đồng nhà trường.
[Paul Ruseau]: Điều này có thể xảy ra lần nữa không?
[Melanie McLaughlin]: Vâng, đây là về sự cải tiến liên tục trong chính trị. Tôi phải tham khảo chính sách này một cách cụ thể vì mục đích và đánh giá của Ủy ban Nhà trường. Mục tiêu và đánh giá hoặc đánh giá. Do đó, các mục tiêu là số nhiều và các đánh giá là số ít.
[Breanna Lungo-Koehn]: sự tha thứ. Nếu hết thì chúng ta sẽ sử dụng và lúc đó thành viên Creatz có thắc mắc.
[Melanie McLaughlin]: Chà, tôi chỉ nói, về cơ bản, điều thú vị về yêu cầu này là, bạn biết đấy, chúng tôi có đánh giá hàng tháng, nhưng đánh giá cũng là, hoặc, bạn biết đấy, chúng tôi có một số cuộc thảo luận về cải tiến liên tục với tư cách là một nhóm, nhưng về cơ bản nó gắn liền với các mục tiêu mà chúng tôi đã xác định và đánh giá chính sách, và tôi sẽ cung cấp cho bạn số chính sách.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thành viên Kryz? Nghị sĩ Krejci, ông im lặng. Nghị sĩ Krejci, ông im lặng.
[Kathy Kreatz]: Xin lỗi, tôi đã gửi email cho ông Russo cùng lúc và tôi đã không bỏ lỡ số điện thoại mà chúng ta đang thảo luận.
[Breanna Lungo-Koehn]: Điều 38 đề cập đến lợi ích của trật tự. Ủy viên Hội đồng McLaughlin đã đề nghị thêm...Tôi ở đây, Thị trưởng.
[Paul Ruseau]: Uh, vì nó liên quan đến chính sách đánh giá và mục tiêu của hội đồng nhà trường.
[Breanna Lungo-Koehn]: Mục tiêu và đánh giá. Đúng.
[Kathy Kreatz]: Tôi có một câu hỏi về điều này. Vì vậy, điều này có nghĩa là hội đồng nhà trường đang đánh giá hiệu suất của mọi người? tôi có thể biết không
[Melanie McLaughlin]: Đúng. Nghị sĩ McLaughlin. Đây là một chính sách hiện có chưa bao giờ thực sự được thực hiện. Thật không may, chúng tôi có một số, nhưng các quy tắc là những gì quy tắc của Robert cũng đề xuất, nhưng về cơ bản, ủy ban nhà trường, bạn biết đấy, xác định mục tiêu và đưa ra đánh giá, tôi đoán, thực ra, hãy để tôi kiểm tra xem đây có phải là chính sách không và có thể là thủ tục quy tắc của Robert. Vì vậy tôi nên kiểm tra lại. Tôi sẽ ủng hộ ý tưởng này và sẽ nêu vấn đề này tại các cuộc họp ủy ban nếu cần thiết. vì vậy tôi Loại bỏ chuyển động. cảm ơn bạn Chúng tôi gửi chuyển động.
[Breanna Lungo-Koehn]: Vâng, chúng tôi sẽ nộp kiến nghị này. Sau đó, nếu không có câu hỏi nào khác ở trang năm thì trang sáu là các quy tắc từ 42 đến 48. Tôi vừa có thắc mắc về số 43, trong đó nói rằng chương trình nghị sự phải được gửi cho thư ký thành phố vào thứ Tư. Đã 72 giờ rồi. Tôi cảm thấy như lịch trình vẫn được ấn định vào thứ Năm, giúp người giám sát và nhóm của chúng tôi có thêm một ngày. Vì vậy, tôi không biết người giám sát nghĩ gì về điều đó, nhưng chúng tôi tuân theo quy tắc 48 giờ và ít nhất chúng tôi cho phép thực hiện các giải pháp bổ sung. Họ đã được đón vào thứ Ba khi họ đến nơi và nhận được sự chấp thuận của tổng thống. Vì vậy, tôi nghĩ điều đó có thể khiến mọi việc dễ dàng hơn một chút so với hiện tại. Thành viên Kreatz và Thành viên Ruseau.
[Kathy Kreatz]: Vâng, thực sự tôi đã viết ra mọi thứ. Tôi định đưa ra kiến nghị và tôi biết ông Russo muốn diễn đạt chính xác nên tôi sẽ đọc những gì ông ấy nói. Vâng, chương trình nghị sự cho tất cả các cuộc họp thường lệ của Ủy ban Nhà trường sẽ được công bố rộng rãi và một bản sao của chương trình báo chí sẽ được văn phòng và nhân viên lưu giữ và sẽ được đăng trên trang web của Ủy ban Nhà trường trước thứ Năm. trước cuộc họp. Trước cuộc họp đã định. Bản sao của chương trình nghị sự có sẵn tại Thư viện Công cộng Medford. Đây có phải là những gì chúng ta đang làm bây giờ? Thư viện công cộng Medford có bản sao không?
[Marice Edouard-Vincent]: Không.
[Kathy Kreatz]: Không. Vì vậy tôi muốn gạch bỏ câu này. Được rồi, vậy là có sẵn một bản sao. Vâng, hãy để tôi lùi lại một bước. Vì vậy tôi sẽ xóa câu này. Vì nó vừa bị gỡ bỏ nên một bản sao của chương trình nghị sự sẽ được đăng trực tuyến. Bởi vì đó là những gì chúng tôi làm. Chúng tôi công bố chương trình nghị sự trực tuyến và đây là thông điệp của bạn.
[Paul Ruseau]: Vâng, chúng tôi có thông tin về các thành viên nên tôi đã hỏi thị trưởng. Tôi nghĩ anh ấy biết rằng Medford không phải là một thành phố xuất bản trực tuyến và đó là chỉ định cụ thể mà chúng tôi phải đưa ra theo quyền của ngoại trưởng.
[Breanna Lungo-Koehn]: đó là sự thật Chúng tôi vẫn đăng bài tại Tòa thị chính. Nó sẽ được đăng trên tường của bạn, nhưng chúng tôi cũng sẽ đưa nó vào lịch thành phố của chúng tôi. Chúng tôi cố gắng đặt ít nhất một liên kết, ngày và giờ càng sớm càng tốt. Sau đó chúng tôi cũng cố gắng đăng nó lên lịch trên trang web của trường. Tôi không chắc liệu bạn có đăng bài này lên tường của khoa nào đó hay không. Tôi không biết điều đó.
[Marice Edouard-Vincent]: À, tôi biết họ từng đặt nó ở hành lang, nhưng bây giờ tất cả đều ở trên mạng. Ừm, chúng ta có thể đăng lại nó ở, ừm, hành lang, ừm, hành lang của người giám sát. Có khu vực bảng thông báo. Ừm, nhưng chúng tôi đang sử dụng nền tảng trực tuyến. Về ngày này, tôi biết Ban Bí thư có lẽ sẽ vui nếu chúng ta kết thúc chương trình sớm một ngày, nhưng nói chung khi mọi việc xảy ra chúng ta đều cần thời gian để hoàn thành. Chúng tôi phải mang nó đến văn phòng đăng ký. Chúng tôi cố gắng giao hàng cho bạn trước 4:30 chiều. Vì vậy, 5 giờ cho chúng ta một khoảng thời gian 30 phút.
[Breanna Lungo-Koehn]: Hội đồng thành phố cũng đóng cửa lúc 4h30 chiều. Đôi khi có thể muộn nhưng chúng ta nên chuyển sang 4:30 thứ Năm để đảm bảo an toàn.
[Kathy Kreatz]: Xuất sắc. Đúng.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thành viên của McLaughlin ở Hayes.
[Stephanie Muccini Burke]: Xin lỗi, tôi có thể vào được không?
[Breanna Lungo-Koehn]: Thành viên Hayes.
[Sharon Hays]: Tôi tự hỏi tại sao chúng ta không muốn xuất bản nó ở càng nhiều nơi càng tốt, trừ khi khó tìm thấy nó trong các thư viện, và vì chúng ta có một thư viện cộng đồng mới tuyệt vời mà mọi người, nhiều người truy cập, tại sao không đặt nó ở một nơi nào đó mà người khác có thể nhìn thấy nó mà không cần phải truy cập trực tuyến?
[Breanna Lungo-Koehn]: Tôi nghĩ nó sẽ rất tuyệt, nó có thể chỉ là một bước nữa mà ban giám hiệu nhà trường phải thực hiện. Chúng tôi vẫn có thể yêu cầu xuất bản các ấn phẩm của thư viện, thậm chí cả các cuộc họp đã lên lịch, miễn là chúng tôi tạo chúng trước tháng 9. Vì vậy, có lẽ bạn có thể đăng thời gian họp theo lịch định kỳ của chúng ta hai lần một tháng và tuân theo lịch đó. Tôi có thể yêu cầu Hiệu trưởng Kerr làm việc đó, không vấn đề gì. Tuy nhiên, khi chúng ta có vài cuộc họp mỗi tuần, nó có thể được tích hợp vào nội quy, nhưng vô tình không có cuộc họp nào và bạn sẽ đăng cuộc họp gần như cách ngày. Nghị sĩ McLaughlin.
[Melanie McLaughlin]: Cảm ơn thị trưởng. Quay lại bài viết có trật tự, có thể đó là một quy định riêng, tôi không biết, nhưng trong chính sách của chúng tôi, chúng tôi có mục đích và mục tiêu hoạt động cũng như quy trình đánh giá của ủy ban nhà trường. Đây là BA và BAA. Vậy thì có thể chúng ta có điều gì đó trong quy tắc quy định thời điểm chúng ta lên lịch cho sự kiện này. Vì vậy, tôi không biết mọi người cảm thấy thế nào về điều này, nhưng chúng ta nên đặt ra các mục tiêu hoạt động và đánh giá các thủ tục của mình theo các chính sách. Nếu chúng ta định sắp xếp các yếu tố khác, có vẻ như chúng ta nên sắp xếp chúng khi chúng ta ở đây. Vì vậy, tôi nghĩ rằng tôi đang đưa ra kiến nghị đưa ra một quy định nhằm tổ chức các mục tiêu hoạt động và quy trình đánh giá của Ủy ban Nhà trường theo Chính sách Bằng Cử nhân. và B.A.A.
[Paul Ruseau]: Hãy nhớ, McLaughlin, tôi cần có những quy định mới để có thể đọc và viết nó. Khi kết thúc, chúng ta nên nói về số quy tắc vì chúng ta đã thêm và xóa một số quy tắc nhưng tôi sẽ cần nó trong suốt cuộc gọi.
[Melanie McLaughlin]: Chà, tôi định đưa nó vào cuộc trò chuyện, nhưng tôi không nhận được bất kỳ chuyển động nào trong một giây.
[Breanna Lungo-Koehn]: Vì vậy, chuyển động là... có lẽ bạn có thể viết văn bản trong cuộc trò chuyện. Chúng ta có thể mất vài phút để tiêu hóa nó. Giả sử chúng ta kết thúc lúc sáu giờ, lúc đó chúng ta có thể bỏ phiếu cho bất kỳ quy tắc mới nào vào cuối. Nó có vẻ tốt, cảm ơn. Tiến sĩ Edward Vincent?
[Marice Edouard-Vincent]: Vâng, tôi có một câu hỏi làm rõ về quy tắc 42, nói về việc đánh số, 2020, à, 2022-124. Điều đó có nghĩa là một khi chúng tôi thực hiện báo cáo của ủy ban, báo cáo của giám đốc và đưa ra giải pháp, chúng tôi không thực hiện một, hai, ba, bốn, năm? Đó là 124, 125, 126, 127, 128. Vâng, các con số thay đổi khi bạn di chuyển qua tài liệu. Tôi chỉ yêu cầu làm rõ về bài viết này.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thượng nghị sĩ Russo.
[Paul Ruseau]: cảm ơn bạn Ừm, đây chỉ là tin tức, thực ra, ừm, số 42 là, ừm, chúng tôi thực ra vừa thông qua quy định mới về vấn đề này. Này, Cuộc họp cuối cùng về số điểm. Vì vậy, xét về bối cảnh, mô hình viết bài này của tôi tại cuộc họp vừa qua mà chúng tôi đã thông qua chỉ là tuân theo các quy định của hội đồng thành phố. Vào ngày 1 tháng 1, năm thay đổi. Khi bài báo được gửi cho thư ký thành phố, trong trường hợp của chúng tôi là khi bài báo được gửi cho người giám sát, anh ta chỉ cần lấy số tiếp theo và các con số bắt đầu tăng dần từ đó. Sau đó, vào năm sau, 2021, anh trở thành người đầu tiên đạt được vị trí số một. Vâng, nó sẽ mang lại cho chúng tôi rất nhiều khả năng, rất nhiều khả năng để theo dõi những gì ở đâu, nhưng điều đó là không thể thực hiện ngay bây giờ bởi vì nó giống như, bạn biết đấy, Chương trình nghị sự ngày 7 tháng 1 là số 400, “Chủ đề mới”. Nó đâu rồi? Chỉ cần cho họ một con số. Đây là số của bạn. Chúng ta có thể phải thảo luận xem hội đồng có quy định về việc xử lý tất cả các đồ vật hay không. Sau đó, một cái gì đó trở thành một con số. Phải có một chủ đề trong chủ đề đó bởi vì điều này chắc chắn là, bạn biết đấy, Giải quyết, thực hiện, phản hồi nhiều thứ khác nhau, chúng tôi không có bất kỳ thông tin chi tiết nào, nhưng tôi nghĩ rằng những gì chúng tôi đã thông qua trong cuộc họp thì chi tiết hơn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Vì vậy, chúng tôi không có vấn đề gì với 42, chúng tôi chỉ Đổi thứ Tư thành 43, đổi thành Thứ Năm, đổi 530 thành 430. Có sự chuyển động nào trên trái đất không?
[Paul Ruseau]: Thư viện Công cộng Metropolitan cũng phải bị hủy bỏ.
[Kathy Kreatz]: Vâng, tất nhiên, họ sẽ xóa nó, vâng, vâng.
[Paul Ruseau]: Tôi sẽ hỗ trợ bạn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Được rồi, tôi sẽ xem liệu giám đốc thư viện gần đó có thể xử lý được không. Lịch họp định kỳ. Ủy viên Hội đồng Russo đã tán thành đề nghị và đưa ra kiến nghị. Hãy gọi.
[Paul Ruseau]: Nghị sĩ Graham. Thành viên Hayes.
[Paul Ruseau]: Thành viên của Creaz. Sim. Thành viên của McLaughlin.
[Paul Ruseau]: Cố vấn Mouston.
[Paul Ruseau]: Nghị sĩ Russo, vâng. Thị trưởng Longwood
[Breanna Lungo-Koehn]: Đúng. 7 nếu có; 0 nếu không. Chuyển động đã được thông qua. Một, hai, bỏ qua một vài. 51. Tôi nghĩ chỉ cần thay đổi 6 thành 630. Vâng.
[Kathy Kreatz]: Người ta đề xuất thay đổi điều này thành 630.
[Breanna Lungo-Koehn]: Dân biểu Kreatz đã trình bày một đề nghị sửa đổi và được... thứ hai tán thành. Nghị sĩ Russo, vui lòng gọi.
[Paul Ruseau]: Thượng nghị sĩ Graham.
[Paul Ruseau]: Thành viên Hayes.
[Paul Ruseau]: Thành viên Kretz. Đúng. Phó Misto. Đúng. Nghị sĩ McLaughlin.
[Paul Ruseau]: Nghị sĩ Russo, vâng. Và Thị trưởng Landau-Kern.
[Breanna Lungo-Koehn]: Đúng. 7 nếu có; 0 nếu không. Chuyển động đã được thông qua. Một, hai, nhảy thêm một chút nữa. Thị trưởng, tôi xin lỗi.
[Kathy Kreatz]: Thị trưởng, tôi có một câu hỏi, xin lỗi, tôi chỉ thử xem, đây là một chủ đề cũ và tôi không thể đặt câu hỏi. Đó là vào những năm 1940 và tôi đang nói về điều đó. Đúng, đó là số 40. Chương trình nghị sự sẽ bao gồm danh sách tất cả các khuyến nghị được đưa ra, dựa trên việc tạo chương trình nghị sự be dB và hình thức cuộc họp thường kỳ. Chương trình nghị sự cũng sẽ bao gồm danh sách tất cả các báo cáo kiến nghị cũng như các thông tin liên lạc và báo cáo khác cho Ủy ban Nhà trường. Đó là những gì chúng tôi làm bây giờ, nhưng không còn nữa. Chương trình nghị sự không chứa danh sách tất cả các kiến nghị mà chúng tôi đã đề xuất tại cuộc họp. Vì vậy tôi chỉ làm một cử chỉ để loại bỏ từ đó. Do tình hình hiện tại, chuyển động không được bao gồm.
[Breanna Lungo-Koehn]: Nói cách khác, đó là một kiến nghị hoặc một nghị quyết.
[Kathy Kreatz]: ồ Đúng vậy, có kiến nghị thay đổi cách diễn đạt đó thành một nghị quyết.
[Breanna Lungo-Koehn]: Vâng, số 40, dòng thứ hai, sẽ là chương trình nghị sự, bao gồm danh sách tất cả các nghị quyết, báo cáo và các thông tin liên lạc khác. Một kiến nghị được thực hiện bởi Thành viên Kreatz và được tán thành bởi... thứ hai. Tôi có nhớ cuộc gọi của Graham không?
[Paul Ruseau]: Bạn có nhớ Graham không?
[Paul Ruseau]: Bạn có nhớ Hayes không?
[Jenny Graham]: Wi.
[Paul Ruseau]: Bạn có nhớ Krez không?
[Jenny Graham]: Wi.
[Paul Ruseau]: Bạn còn nhớ McLaughlin không?
[Paul Ruseau]: Bạn có nhớ Musto không? Đúng. Bạn có nhớ Rousseau không? Đúng. Thị trưởng Ron Leclerc?
[Breanna Lungo-Koehn]: Vâng, tôi đã có, không không, phong trào đã kết thúc. Tôi không hề nghi ngờ gì trước khi nhìn thấy trang này. 12 hoặc nhiều hơn nếu chúng ta có thể tiếp tục. Thành viên McLaughlin?
[Melanie McLaughlin]: cảm ơn bạn Tôi có một câu hỏi về 67. Dù sao đi nữa, nếu mọi người hài lòng với nơi chúng tôi đã dừng lại trước năm 1967.
[Breanna Lungo-Koehn]: Các thành viên, vâng, chúng ta có thêm hai cánh tay nữa để giơ tay.
[Kathy Kreatz]: Xin lỗi
[Breanna Lungo-Koehn]: Có ai khác có cái này trước năm 67 không? Đúng. Vâng, Nghị sĩ Krizman, Nghị sĩ Hayes.
[Kathy Kreatz]: Vâng, được rồi, xin lỗi, vì khi tôi thu nhỏ và phóng to, tôi quay lại, xin lỗi, tôi sẽ đến đó ngay bây giờ. Chà, Quy tắc 52, tôi không đồng ý với cách viết các quy tắc. Các quy định nêu rõ rằng các bình luận của công chúng được giới hạn trong ba phút mỗi lần và được giới hạn ở các mục trong chương trình nghị sự mà tôi đồng ý. Các thành viên của công chúng muốn phát biểu phải đăng ký ý định của mình trước cuộc họp bằng cách sử dụng biểu mẫu do Giám đốc cung cấp cho mục đích đó. Tôi muốn xóa câu này. Tổng thống có thể giới hạn bình luận trong vòng hai phút. Tôi đồng ý với số lượng người đăng ký phát biểu nhưng không sao. Sau đó, tổng thống có thể hạn chế bình luận. Công chúng có thể tham gia trong hai phút nếu họ muốn. Nếu buổi tối bận rộn, tổng thống sẽ thông báo thời hạn trước khi công chúng bình luận. Có, tại mỗi cuộc họp định kỳ, chúng tôi cũng sẽ khuyến khích công chúng gửi ý kiến bằng văn bản qua email hoặc tới người giám sát, như chúng tôi hiện đang làm. Ý kiến bằng văn bản sẽ được gửi đến tất cả các thành viên. Đó là những gì Russo đang làm với Auto-Advance. Chúng tôi đã thảo luận vấn đề này trong cuộc họp lần trước và tôi nghĩ chúng tôi sẽ ngừng gửi nhận xét qua email nếu không chúng tôi sẽ không đọc hết được. Vì vậy, có rất nhiều ở đây. Tôi chắc chắn muốn xóa Nó quy định rằng các thành viên của công chúng muốn phát biểu phải đăng ký ý định của họ dưới dạng biểu mẫu trước cuộc họp. Điều này sẽ gây bất tiện cho công chúng khi đăng ký và bày tỏ quan điểm của mình. Vì vậy, tôi không đồng tình với cách viết hiện tại và đề nghị nên thay đổi nó. Loại bỏ câu này.
[Melanie McLaughlin]: Có một chuyển động... Con số đó là bao nhiêu? Xin lỗi, tôi muốn... 52.
[Breanna Lungo-Koehn]: Sau đó tôi nghĩ bạn sẽ muốn xóa phần cuối câu sau đó. Đúng. Được rồi, chuyển động trên sàn. Tôi nghĩ ông McLaughlin và ông Hayes có những câu hỏi khác về các chủ đề khác (nếu điều đó đúng).
[Melanie McLaughlin]: Không, tôi muốn đọc lại 53 để hiểu.
[Breanna Lungo-Koehn]: Có 52 người trong số họ. Thành viên, bạn có muốn tôi đọc to nó không? Thành viên McLaughlin?
[Stephanie Muccini Burke]: vâng làm ơn Điều này sẽ giúp ích. 52, làm ơn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Có, tôi sẽ đọc những thay đổi. Vì vậy, bây giờ ông nói rằng các bình luận của công chúng sẽ được giới hạn trong ba phút cho mỗi người và chỉ về các mục trong chương trình nghị sự. Cảm ơn thành viên Chúng tôi đề nghị nên thực hiện kiến nghị xóa câu này, trong đó nêu rõ rằng các thành viên của công chúng muốn phát biểu phải đăng ký ý định của họ trước cuộc họp theo biểu mẫu do Giám đốc Học khu cung cấp cho mục đích đó.
[Melanie McLaughlin]: Xuất sắc. Vì vậy, nó không đề cập đến mục đích của bài thuyết trình. Đây chỉ là nói chuyện. Bạn phải đăng ký. Bạn phải sử dụng biểu mẫu này để thể hiện sự sẵn sàng phát biểu của mình để có thể phát biểu tại cuộc họp. Vì thế? Đây là những gì nó nói. Đi trước đường cong. Đúng. Trước đây, chính sách là mọi người có thể xếp hàng và có X phút để phát biểu. Điều này có nghĩa là nếu ai đó muốn phát biểu trong buổi đọc, anh ta phải viết một lá thư cho giám thị bày tỏ ý định phát biểu. Vâng, chỉ để làm điều đó. Vì vậy, tôi nghĩ điều mà các thành viên đã nói là họ nên, chúng ta không nên có một biểu mẫu mà mọi người cần điền trước để phát biểu trong một cuộc họp công khai, nhưng họ có thể xếp hàng và, bạn biết đấy, vẫn có 3 phút như trước đây. Vì vậy, tôi ủng hộ yêu cầu này đối với những chiếc bàn cho phép mọi người phát biểu tại cuộc họp.
[Breanna Lungo-Koehn]: Chà, Ủy viên Hội đồng Kreatz đã đưa ra kiến nghị và Ủy viên Hội đồng McLaughlin đã tán thành nó. Có ai muốn nói chuyện trước cuộc gọi không? Thượng nghị sĩ Russo.
[Paul Ruseau]: Vâng, tôi có cái này. Quy tắc này đến từ một cộng đồng khác và có một số cộng đồng xung quanh chúng ta thực sự thực hiện điều này. Không phải là bạn phải mang theo giấy khai sinh hay bất cứ thứ gì. Tôi không nghĩ đó là Zoom, nhưng có những phần mềm hội nghị phổ biến khác trong thị trấn và nếu bạn muốn đăng ký, nếu bạn muốn, bạn biết đấy, khi chúng tôi họp ở đây, bạn đăng ký để phát biểu, đồng ý. Có một nút trên các phiên bản của phần mềm. Bạn bấm vào và nói, tôi muốn nói về chủ đề này, chỉ cần cho biết tên bạn tìm thấy trong hàng đợi. Ít nhất là ở Somerville, nó cũng cho phép giới hạn bình luận của công chúng trong một khoảng thời gian nhất định. Nếu hai người muốn nói chuyện, họ có ba phút hoặc bất cứ điều gì họ muốn và chỉ thế thôi. Nếu 200 người muốn nói thì 10 người đầu tiên sẽ nói. Đây không phải là một cuộc họp công khai, đây là một cuộc họp công khai, một sự khác biệt rất quan trọng. Đây là những gì MSC thấm nhuần vào chúng tôi. Có một lý do cho việc này. Những người giám sát và tất cả nhân viên tham gia các cuộc họp này không có cảm giác giống như một tòa thị chính. Bạn biết đấy, nếu hội đồng thành phố họp lâu mà thư ký đến muộn thì thư ký cũng sẽ đến muộn. Các đạo diễn, sáu đạo diễn, không phải là loại người có thể rảnh rỗi đến tận nửa đêm rồi đợi đến sáu bảy giờ rưỡi sáng mới đến, tất cả đều sắc mặt hồng hồng. Chúng tôi làm điều này với họ nhiều lần. Vậy điều duy nhất ở đây là hai điểm, một, Tôi thực sự nghĩ rằng sẽ rất hữu ích khi dành vài phút để nói, "Tôi muốn nói chuyện." Bây giờ chúng ta có công nghệ để làm việc này không? Có lẽ không phải thế. Và phần còn lại của sự thay đổi đó là có các cuộc đình công dựa trên số lượng người đăng ký phát biểu. Tôi đồng ý với điều đó, tôi thực sự chỉ cần một cái gì đó. Nếu không, tổng thống có thể giới hạn bình luận trong vòng hai phút. Vì vậy chúng ta nên thay đổi điều này. Tổng thống có thể đưa ra bất kỳ bình luận nào ông muốn trong tối đa hai phút. Tôi nghĩ tôi cần thứ gì đó hơn nữa, và theo ý kiến của tôi, sau khi tổng thống giới hạn bình luận của mình trong vòng hai phút, tôi cần thứ gì đó nhiều hơn nữa. Và điều quan trọng cần chỉ ra là, bạn biết đấy, không phải tổng thống sẽ làm điều đó, mà giống như tổng thống chỉ muốn về sớm tối nay, Tôi muốn đưa ra bình luận công khai trong hai phút để có thể đến quán bar. Ý tôi là, tôi không nghĩ hội đồng nhà trường có ý định hạn chế bình luận của công chúng. xin lỗi Nhưng bạn biết đấy. Tôi không biết nó có ý nghĩa gì, tại sao và bằng cách nào nếu chúng ta giới hạn thời gian xuống còn hai phút.
[Breanna Lungo-Koehn]: Chà, đó chỉ là một quyết định thông minh: Nếu bạn đang sử dụng Zoom và có 400 người và bạn thấy 100 người giơ tay thì khi bắt đầu cuộc họp, tôi có thể nói, được rồi, ở đây hai phút và nếu bạn có 10 người tham gia, bạn sẽ có đủ ba phút cho mỗi giải pháp.
[Paul Ruseau]: Thị trưởng, tôi xin lỗi. Thành viên... Vì vậy, bạn có thể...? Thực hiện những thay đổi thân thiện dựa trên số lượng người đăng ký trò chuyện (và chỉ số lượng người có vẻ muốn nói chuyện).
[Kathy Kreatz]: Vâng, vâng, đó là điều thứ hai. Cảm ơn
[Breanna Lungo-Koehn]: Tôi nghĩ chúng ta có một cư dân muốn nói chuyện, ủy viên hội đồng, luật sư bắt đầu. Ôi, hãy để tôi một lát, Kích hoạt lại bạn.
[Sean Beagan]: Xin chào, bạn có thể nghe thấy tôi nói không?
[Sean Beagan]: Tuyệt vời, cảm ơn bạn. Có, với tư cách là thành viên của công chúng, tôi có một số lo ngại về Quy tắc 52 cụ thể này. Trên thực tế, ngay cả khi quay lại cuộc họp trước, tôi vẫn hơi lo ngại vì sự suy giảm tham gia của công chúng khiến tôi nhớ đến cuộc thảo luận đang diễn ra trên khắp đất nước về các hạn chế bỏ phiếu. Tôi cảm thấy rằng chúng ta đang hạn chế khả năng công chúng có thể tham dự những cuộc họp này. Tôi hiểu bạn không thể đọc Email, tôi thực sự nghĩ rằng đó là một tính năng tuyệt vời được giới thiệu vì nhiều người không thích nói chuyện trước công chúng, ngay cả trên Zoom. Tôi biết gia đình tôi có lẽ muốn gửi email hơn là trực tiếp đến và truyền đạt ý kiến trực tiếp. Nhưng đặc biệt với quy định này, với tư cách là một thành viên của công chúng, tôi cực lực phản đối việc đăng ký trước cuộc họp. Đó là những gì các quy tắc nói. Nếu tôi nghe thấy điều gì đó quá đáng trong cuộc họp, tôi sẽ lên tiếng. Tôi muốn có thể lên xe và đến Tòa thị chính và nói điều gì đó ở đó. Tôi không muốn phải lên kế hoạch trước hoặc đăng ký trước để làm việc này. Một vấn đề khác tôi nhận thấy là. Tôi nghĩ tổng thống nên có quyền quyết định khi mọi người phát biểu. Nhưng tôi nghĩ đây cũng nên là một vấn đề trong chương trình nghị sự. Đây không nên là một cuộc họp. Nói cách khác, nếu có một chủ đề trong chương trình nghị sự, đôi khi trong một số cuộc họp, bạn biết rằng có một chủ đề trong chương trình nghị sự mà 100 người muốn thảo luận. Vì vậy, nội dung chương trình nghị sự này nên được giới hạn chứ không phải toàn bộ cuộc họp. Bởi vì có thể có những điểm khác trong chương trình nghị sự mà chỉ có hai hoặc ba người muốn nói tới. Vì vậy, tôi ủng hộ sự tham gia của công chúng càng nhiều càng tốt. Tôi chắc chắn không nghĩ công chúng sẽ kéo dài những cuộc họp này. Đó không phải là nguyên nhân dẫn đến những cuộc gặp gỡ kéo dài này. cảm ơn bạn cảm ơn bạn
[Breanna Lungo-Koehn]: cảm ơn bạn Đó là chưa đầy ba phút. Bây giờ chúng tôi có kiến nghị.
[Melanie McLaughlin]: Chúng ta đã có kiến nghị trước đó rồi phải không? Không phải chúng ta ở đây để hiển thị thông tin sao? Chúng tôi đã nộp đơn yêu cầu hủy bỏ bản án trước đó chưa?
[Breanna Lungo-Koehn]: Chính xác. Nghị viên Kreatz đề nghị xét xử nhầm, Nghị viên McLaughlin tán thành.
[Melanie McLaughlin]: Một lần nữa, tôi có thể bình luận về yêu cầu phán quyết vô hiệu không? Tôi có thể bình luận về điều này?
[Breanna Lungo-Koehn]: Nghị sĩ McLaughlin.
[Melanie McLaughlin]: cảm ơn bạn Tương tự như vậy, việc điền trước biểu mẫu và thu hút sự tham gia của cộng đồng, gia đình và cộng đồng khiến tôi suy nghĩ lại về những điều tôi có thể nghe thấy một cách ngẫu nhiên trong các cuộc họp và những người có thể có rào cản ngôn ngữ và các nhu cầu khác không chủ động điền vào biểu mẫu hoặc không biết cách điền trước. Tôi cũng không muốn hạn chế quyền truy cập. Để làm được điều này, tôi nghĩ chúng ta nên xem xét Bạn biết đấy, có những điều có thể được thảo luận ở đây, chẳng hạn như hỗ trợ dịch thuật cho những người muốn phát biểu tại các cuộc họp ủy ban trường, nếu cần thiết. Vì vậy có lẽ chúng tôi cũng có thể cung cấp thứ gì đó tương tự. Chúng ta có thể đưa ra một quy trình để giải thích điều này có nghĩa là gì. Nhưng tôi đang nghĩ làm thế nào để hòa nhập nhất có thể. Vậy là tôi đồng ý, gạch chéo câu này nữa sẽ làm được nhiều hơn Để tham gia, tôi cũng đang nghĩ đến những cộng đồng thường không có cơ hội tham gia nếu không điền vào biểu mẫu.
[Breanna Lungo-Koehn]: Được rồi, hãy bắt đầu. Cảm ơn Nghị sĩ McLaughlin. Về đề nghị bỏ câu này, có ai muốn phát biểu trước khi kêu gọi không? Vì bạn không nghe thấy hoặc nhìn thấy bất cứ điều gì, xin vui lòng gọi. À, Nghị sĩ Hayes. Quả thực là thành viên của Hayes.
[Sharon Hays]: Nói tóm lại, tôi có cùng một vấn đề với điều này. Tôi lo lắng, với tư cách là người đã từng tham dự nhiều hội nghị, Đôi khi tôi không biết trước rằng có thể có điều gì đó tôi muốn nói, rồi đến cuộc họp, tôi muốn đặt câu hỏi hoặc đưa ra nhận xét. Tôi hiểu mục đích đằng sau việc này là cố gắng đẩy nhanh các cuộc họp và làm cho chúng hiệu quả hơn. Cá nhân tôi không biết hiện tại đâu là sự cân bằng giữa việc làm cho chúng hiệu quả và hợp lý hơn với việc cho phép công chúng truy cập, nhưng tôi lo ngại về điều đó. Tôi nghĩ người giám sát cũng có thể gặp khó khăn nếu anh ta nhận được nhiều Mọi người đang hỏi gì vậy? Lịch trình là gì? Tôi nghĩ có nhiều chi tiết khó hiểu. Đó là những gì tôi nghĩ.
[Breanna Lungo-Koehn]: Chúng ta cần bản đồ chính trị. Chúng ta cần bốn chính sách để giải quyết vấn đề này.
[Sharon Hays]: có lẽ.
[Breanna Lungo-Koehn]: Vậy nếu ba người khác giơ tay, nếu không có câu hỏi nào khác, chúng ta có thể điểm danh kiến nghị này không?
[Paul Ruseau]: Sim. Thượng nghị sĩ Graham?
[Breanna Lungo-Koehn]: Đúng. Thành viên Hayes? Đúng. Thành viên Kretz. Đúng.
[Paul Ruseau]: Nghị sĩ McLaughlin.
[Paul Ruseau]: Cố vấn Mouston.
[Paul Ruseau]: Thành viên Russo. Vâng, Arkad Longa.
[Breanna Lungo-Koehn]: Đúng. 7 nếu có; 0 nếu không. Câu thứ hai hoàn toàn trống rỗng. Các thành viên hội đồng Ruseau, McLaughlin và Kreatz.
[Paul Ruseau]: Ồ, tôi xin lỗi, thị trưởng. Nhưng tôi đã ngã.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thành viên Kretz?
[Kathy Kreatz]: Đúng. Chuỗi số nào chúng ta nên thảo luận tiếp theo? Tôi chỉ muốn hoàn thành và nhìn vào ghi chú của tôi.
[Breanna Lungo-Koehn]: Chúng ta đã đến trang thứ tám. Chúng ta đã qua số 52. Vì vậy nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào về 53 đến 66, hãy xem trang 9. Tôi không biết có ai họp lúc sáu giờ không, nhưng chúng tôi rất thân nhau. Đúng. Sáu giờ đang đến gần.
[Kathy Kreatz]: Tôi không có vấn đề gì với bất kỳ con số nào trong số này.
[Breanna Lungo-Koehn]: Được rồi, chúng ta sang trang 10, tức là trang 67, 68, trang 11, cho đến quy tắc 75. Có vẻ như chúng ta có hai vấn đề. Và sau đó là thành viên của Creston, thành viên của McLaughlin.
[Kathy Kreatz]: Tôi có thể đợi. Tôi có một câu hỏi về 77 nên tôi có thể đợi bây giờ.
[Breanna Lungo-Koehn]: Nghị sĩ McLaughlin.
[Melanie McLaughlin]: Rất nhiều. Tôi có một câu hỏi liên quan đến 67 và 74, vì vậy 67 là kiến nghị bãi bỏ hầu hết chúng, mà tôi nghĩ có thể tuân thủ Quy tắc Trật tự của Robert, nhưng tôi nghĩ vẫn còn. Sắc thái mà tôi muốn đảm bảo rằng chúng ta hiểu là kiến nghị đưa ra quyết định lại trước ủy ban nhà trường có thể được đưa ra bất kỳ lúc nào bên ngoài cuộc họp, đây rõ ràng là một kiến nghị để xem xét lại, nhưng không có giới hạn thời gian đối với kiến nghị về dư lượng. Nếu chuyển động đã được thực hiện hoặc thực hiện thì nó sẽ không bị thu hồi. Đó là cách, tôi chắc chắn rằng koleg ít hiểu hơn, knmew là 67.
[Breanna Lungo-Koehn]: Hãy sửa lỗi cho tôi nếu tôi sai, nhưng tôi có thể thề rằng lệnh Quy tắc Robbins nói rằng tôi có thời gian đến trưa ngày hôm sau để bắn nó.
[Melanie McLaughlin]: Tôi không biết tại sao tôi... Ừ, thực ra, tôi nghĩ vậy, tôi không biết. Tôi phải xem nó, nhưng có một số thứ, vâng, ngày hôm sau... ngày hôm sau, tôi đã không xem.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thượng nghị sĩ Russo?
[Paul Ruseau]: Các quy tắc của Robert đã nêu rõ ngay từ đầu rằng tất cả các quy tắc này là: bạn có thể làm bất cứ điều gì bạn muốn với chúng và bạn có thể thay đổi chúng. Nó có thể là bất cứ điều gì bạn muốn. Tôi không nghĩ điều đó sẽ xảy ra ở một tổ chức như tổ chức của chúng tôi, nơi chúng tôi không làm việc tám tiếng một ngày, mặc dù đôi khi, với tư cách là thành viên ủy ban nhà trường, tôi cảm thấy một lịch trình nghiêm ngặt như vậy là hợp lý. Chúng tôi có một quy trình yêu cầu chúng tôi phải tổ chức hai cuộc họp liên quan đến những thay đổi chính sách. Bạn biết đấy, nếu tất cả chúng ta cùng thay đổi, bạn biết đấy, bạn là người nói đồng ý. Vì vậy, bạn biết đấy, điều này chỉ có thể xảy ra nếu có những người ủng hộ những gì đang xảy ra. Và sau đó chúng tôi nhận được thông báo rằng, ồ, chúng tôi đã phạm sai lầm. Điều này có nghĩa là, Vâng, tôi không thấy cái nào cả.
[Breanna Lungo-Koehn]: Nghị sĩ McLaughlin, ông có muốn bình luận thêm không? Vậy Thượng nghị sĩ Kranz?
[Melanie McLaughlin]: Vâng, vậy hãy chờ đợi. Kiến nghị không thể bị bác bỏ nếu kiến nghị ban đầu đã được thông qua và hành động đó không thể đảo ngược. Nói cách khác, có vẻ như Chủ tịch sẽ quyết định xem có thực hiện hành động hay không và liệu có thể rút lại kiến nghị hay không.
[Breanna Lungo-Koehn]: Điều này có chính xác không? Thượng nghị sĩ Russo.
[Paul Ruseau]: vâng tôi sẽ nói Thị trưởng, Giám đốc, chúng tôi đã yêu cầu đưa điều gì đó vào chương trình nghị sự và chúng tôi đã đưa ra kiến nghị loại bỏ nó khỏi chương trình nghị sự. Giống như khi chúng ta đưa ra kiến nghị thảo luận về IEP của một đứa trẻ và tổ chức một cuộc họp công khai, chúng ta sẽ không bao giờ được thảo luận về vấn đề đó. Giám đốc và chắc chắn là tổng thống sẽ nói, không, với tư cách là một quan chức được bầu, bạn không thể đưa vấn đề này vào chương trình nghị sự. Luật vẫn được áp dụng. Vì vậy, tôi nghĩ rằng nếu một trong chúng tôi gửi cái này đi, người phụ trách nhận nó sẽ nói, ồ, rồi tạm dừng và mong rằng trừ khi chúng tôi đặt ra thời hạn hoặc điều gì đó, vấn đề này có thể được giải quyết. Tôi không biết liệu chúng ta có cần giải thích chính xác cách thức hoạt động của nó hay không vì nó thực sự phụ thuộc vào chuyển động.
[Melanie McLaughlin]: Đó thường là 2/3 phiếu bầu, phải không? Đối với những điều này, kết thúc?
[Breanna Lungo-Koehn]: Tôi nghĩ vậy, vâng.
[Melanie McLaughlin]: Điều đó cũng không tồn tại. Vì vậy, mối quan tâm của tôi là mọi người, đồng nghiệp, hãy dành thời gian để đưa ra kiến nghị, bạn biết đấy, giải thích nó, ủy ban phê duyệt và phê duyệt, nó được phê duyệt, và sau đó, Bạn biết đấy, nếu nó bị đóng cửa, bạn biết đấy, chúng ta có thể tiếp tục về vấn đề này. Vâng, bạn biết đấy, chúng tôi có những người thường xuyên muốn từ chối các đề nghị. Tôi có một số lo ngại về điều này và tôi chỉ muốn bày tỏ điều này với các đồng nghiệp của mình. Tôi không biết làm thế nào để giải quyết vấn đề này. Vậy có lẽ tôi sẽ chuyển sang bàn 67.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thành viên của Graham và sau đó là Russo. Thực tế là chuyển động này đã được đưa ra, không thể tranh cãi. Có phần giới thiệu thứ hai về nó trong dự luật không? thứ hai. Thành viên Kreatz đưa ra kiến nghị thứ hai. được gọi là Nghị sĩ Graham. Không. Thành viên Hayes.
[Sharon Hays]: Xin lỗi, tôi bị lạc. Bạn có thể nói chuyện với tôi về việc tập thể dục một lần nữa được không? Đề nghị chiếm bàn 67, ồ không
[Paul Ruseau]: Thành viên của Quốc hội Crits. Nghị sĩ McLaughlin.
[Paul Ruseau]: Thành viên của Marston. Thành viên Marston, tôi xin lỗi.
[Breanna Lungo-Koehn]: Vâng, vâng, xin lỗi.
[Paul Ruseau]: Nghị sĩ Russo, không. Thị trưởng Lungo-Cohen.
[Breanna Lungo-Koehn]: Tôi nghĩ nên có một số loại giới hạn thời gian. Vì vậy, có, đối với Bảng 67, có bốn câu có và ba câu không. Nghị sĩ McLaughlin, ông giơ tay, còn Nghị sĩ Russo thì sao?
[Melanie McLaughlin]: Vâng, cảm ơn bạn. Tôi muốn đến 74 nếu có thể. Đúng. Thượng nghị sĩ Russo?
[Paul Ruseau]: Vâng, vì chúng tôi với tư cách là ủy ban nhà trường không có bộ quy tắc nào nên tôi không biết cách xử lý phần mở rộng của các quy tắc mà chúng tôi không chấp thuận.
[Breanna Lungo-Koehn]: Được rồi, chúng ta còn hai phút nữa. Nếu chúng ta gặp nhau lúc sáu giờ, thì có hai phút và sau đó hoãn lại cho cuộc họp định kỳ tiếp theo.
[Paul Ruseau]: Vâng, đây có phải là ngôn ngữ?
[Breanna Lungo-Koehn]: Vâng, cuộc họp diễn ra từ 4 đến 6 giờ, nên điều đó phụ thuộc vào cảm nhận của ủy ban và ai có thời gian, Đây là McLaughlin, với 558 thành viên.
[Melanie McLaughlin]: Theo chuyển động, ý tôi là Quy tắc 74, đó là việc đình chỉ Quy tắc Trật tự của Roberts. Nghị viện đưa ra quyết định bằng hai phần ba số phiếu. Tôi chỉ nghĩ rằng Quy tắc tố tụng của Robert tôn trọng các quy tắc của quốc hội. Với tư cách là thành viên ủy ban nhà trường, thật khó để tìm hiểu tất cả các quy tắc và thủ tục của hội đồng, rồi cuối cùng là tìm hiểu và củng cố chúng, chúng tôi cũng lo lắng liệu mình có thể bỏ phiếu cho chúng hay không. Đó là lý do tại sao tôi lo lắng về việc bãi bỏ Quy tắc của Robert với 2/3 phiếu bầu. Hầu hết các ủy ban này và các ủy ban khác đều được điều chỉnh bởi Quy tắc của Robert. Tôi nghĩ tôi muốn nghe những lo lắng của thành viên Ruseau về sự cai trị của Robert năm 74.
[Breanna Lungo-Koehn]: Hạ nghị sĩ Russo và sau đó là Nghị sĩ Kretz.
[Paul Ruseau]: chắc chắn. Đây thực sự là một thực tế rất phổ biến và nó dành cho các cuộc họp. Không phải thế. Chúng tôi không còn sử dụng các quy tắc của Roberts nữa, trên thực tế, chúng tôi làm điều đó thường xuyên trong các cuộc họp, chúng tôi tạm dừng các quy tắc và gọi chúng là những thủ tục vô nghĩa vì chúng tôi không có quy tắc nào cả. Chúng tôi đình chỉ quy tắc loại bỏ một mục khỏi chương trình nghị sự, số đình chỉ 74 cho phép. Mọi người đều cai trị như thể chúng ta không muốn rơi vào tình trạng hỗn loạn. Một cái gì đó luôn luôn xảy ra. Chúng tôi cũng có một chỗ ngồi. Điều này là bình thường. Đó là tất cả những gì tôi phải nói.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thành viên Kretz?
[Kathy Kreatz]: Vâng, tôi đang định hỏi để làm rõ. Vì vậy, quy tắc này về cơ bản cho phép chúng tôi tạm dừng các quy tắc và loại bỏ các mục trong chương trình nghị sự. Đó là những gì ông đã nói, ông Russo. Xuất sắc. Xuất sắc.
[Breanna Lungo-Koehn]: cảm ơn bạn Hãy nhớ đến McLaughlin.
[Melanie McLaughlin]: Nhưng đó có thể là bất kỳ quy tắc nào của Roberts. Đó là điều tôi quan tâm. Và, bạn biết đấy, việc tuân theo thủ tục của quốc hội là hiểu biết của tôi về việc đình chỉ các quy định trong một số trường hợp nhất định. Vì vậy, tôi không biết tại sao chúng ta phải viết ra văn bản rằng chúng ta có thể đình chỉ quy tắc thủ tục của Roberts với 2/3 phiếu bầu. Nếu mọi người muốn dỡ bỏ các quy tắc, ít nhiều chúng ta có thể Tôi đã nhìn thấy điều đó vào thời điểm đó, nhưng ngay cả khi những gì tôi nói, bạn biết đấy, nếu đúng như vậy, bạn biết đấy, trong vấn đề này, bạn biết đấy, nếu chúng tôi thực hiện một sửa đổi hoặc, bạn biết đấy, trong cuộc họp này hay bất cứ điều gì, thì mối quan tâm của tôi là có quá nhiều Quy tắc Trật tự của Roberts và có các Quy tắc Trật tự của Roberts là có lý do. Vì vậy, nếu chúng ta có phương án loại bỏ quy tắc trật tự, tôi e rằng cuộc họp sẽ hỗn loạn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thành viên Kreatz giơ tay, theo sau là Thành viên Graham.
[Kathy Kreatz]: Ờ, tôi quên bỏ tay xuống.
[Jenny Graham]: Xin lỗi, Nghị sĩ Graham. Năm nay tôi đã 602 tuổi.
[Breanna Lungo-Koehn]: Vì vậy tôi muốn làm kiến nghị hoãn lại, được tán thành bởi thành viên thứ hai tên là Mclauglin. Thượng viện Graham? Đúng. Thành viên Hayes? Đúng. Thành viên của Chúa Kitô yo? Đúng. Thành viên McCauglin? Đúng.
[Paul Ruseau]: Thành viên leo núi?
[Paul Ruseau]: Thượng nghị sĩ Russo? Không. Thị trưởng Rococo? Đúng.
[Breanna Lungo-Koehn]: Có, sáu có và một không. Cuộc họp kết thúc.
[Melanie McLaughlin]: Thị trưởng, tôi có thể bình luận nhanh được không? Tôi chỉ muốn cảm ơn Thành viên Ruseau vì tất cả công việc anh ấy đã làm để hoàn thành tài liệu này. Rõ ràng, tôi làm việc rất chăm chỉ và rất tận tâm, vì vậy tôi muốn cảm ơn các bạn và tôi hy vọng sẽ quay lại với nhau vì điều đó. Đúng.